TermGallery
Catalão
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
portar a terme
em catalão
português
realizar
inglês
carry out
espanhol
realizar
Back to the meaning
Realitzar.
realitzar
executar
fer efectiu
português
realizar
português
atingir
inglês
accomplish
espanhol
completar
Back to the meaning
Completar.
completar
português
atingir
Sinônimos
Examples for "
realitzar
"
realitzar
executar
fer efectiu
Examples for "
realitzar
"
1
Fins al juliol, hi va
realitzar
un total de 59 càrrecs d'ingressos.
2
Això els permetrà
realitzar
aportacions i promoure canvis d'aspectes concrets del text.
3
Durant aquests mesos l'activitat es va
realitzar
al Lokal Jove del municipi.
4
D'aquesta manera els progenitors no s'han de desplaçar per
realitzar
la inscripció.
5
L'exposició és una mostra d'aquest treball, que va
realitzar
fins al 2016.
1
Una hipòtesi com aquella era més fàcil d'explicar que no pas
d'
executar
.
2
En Shail va
executar
un encanteri senzill, d'esfera lluminosa, per il·luminar-ne l'interior.
3
Ni esma
d'
executar
el programa que s'havia fet, ni en tenia ganes.
4
Ha decidit majoritàriament l'allargament dels terminis abans
d'
executar
per sistema les hipoteques.
5
La companyia preveu
executar
la major part d'aquest projecte durant l'any 2017.
1
Alguns defensem que s'ha de
fer
efectiu
el mandat de l'1 d'octubre.
2
L'objectiu,
fer
efectiu
els Acords de París firmats ara fa 4 anys.
3
L'acord es va
fer
efectiu
al juliol i només falta la signatura.
4
Segons fonts d'ERC, el vot es va
fer
efectiu
aquest passat dilluns.
5
El contracte de compra-vendea es va
fer
efectiu
el passat 10 d'octubre.
Uso de
portar a terme
em catalão
1
L'esdeveniment s'estructura en tres eixos per poder
portar
a
terme
la celebració.
2
Les operacions s'han de
portar
a
terme
amb paciència i a consciència.
3
El municipi va
portar
a
terme
diferents actuacions per reduir la població.
4
Tot i això, aquesta trobada no s'ha pogut
portar
a
terme
encara.
5
Les sessions fotogràfiques es van
portar
a
terme
a l'estudi d'uns companys.
6
I a poder
portar
a
terme
el resultat l'endemà de la victòria.
7
Comerç Tota activitat comercial s'haurà de
portar
a
terme
evitant les aglomeracions.
8
I
portar
a
terme
una visita preanestèsia per part del Servei d'Anestesiologia.
9
L'operació Termyca es va
portar
a
terme
especialment a Catalunya i Andorra.
10
Així havien planejat
portar
a
terme
la seva primera esquilada sense ajuda.
11
De futbol i hípica són altres que es valoren
portar
a
terme
.
12
Per segona vegada es va
portar
a
terme
la jornada a Manresa.
13
Enguany es va
portar
a
terme
diumenge passat, tal com era previst.
14
Superant tabús i reticències, va
portar
a
terme
la primera investigació seriosa.
15
Els Bombers desplaçats van
portar
a
terme
,
posteriorment, les neteja de l'autovia.
16
Recentment ha formalitzat l'adjudicació dels treballs per
portar
a
terme
les obres.
Mais exemplos para "portar a terme"
Grammar, pronunciation and more
Esta colocação é formada por:
portar
a
terme
portar
Verbo
Preposição
Substantivo
Translations for
portar a terme
português
realizar
executar
levar a cabo
atingir
cumprir
efetuar
inglês
carry out
put through
follow through
follow out
implement
go through
follow up
accomplish
fulfill
action
carry through
execute
fulfil
espanhol
realizar
ejecutar
completar
Portar a terme
ao longo do tempo
Portar a terme
nas variantes da língua
Catalunha
Comum
Valência
Comum
Ilhas Baleares
Menos comum