TermGallery
Catalão
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
posar
em catalão
português
nomear
inglês
nominate
espanhol
nombrar
Back to the meaning
Fer.
fer
dir
proposar
anomenar
designar
nominar
português
nomear
português
organizar
inglês
arrange
espanhol
poner
Back to the meaning
Organitzar.
organitzar
ordenar
col·locar
português
organizar
Sinônimos
Examples for "
fer
"
fer
dir
proposar
anomenar
designar
Examples for "
fer
"
1
El disset de juny va
fer
un any de l'accident d'en Pere.
2
A partir d'ara, els qui ho diuen s'ho hauran de
fer
mirar.
3
Potser hauré de
fer
una cosa i necessito l'ajuda d'algú d'absoluta confiança.
4
Va
fer
giravoltar el vodka i se'l va polir d'un trago castigador.
5
I l'avi es va
fer
repetir la pregunta perquè no l'acabava d'entendre:
1
El Nicola m'ha ensenyat el mar sense
dir
:
això es fa així.
2
Si es reprodueixen, vol
dir
que totes les necessitats d'hàbitat s'estan cobrint.
3
Això vol
dir
que si s'ha d'acomiadar la indemnització serà força elevada.
4
Craig anava a
dir
que era igual, però en comptes d'això, respongué:
5
L'Otto es considera l'hereu del gran Jandy Jandaschewsky
-
va
dir
aleshores l'Andrew.
1
El professor Schatzhauser li va
proposar
que l'endemà l'acompanyés a un sopar.
2
A l'horabaixa, quan va tornar ell, li vaig
proposar
d'anar al cine.
3
M'ho va
proposar
la directora de l'Institut Serra de Miramar, Rosa Carbó.
4
De fet, així és com l'hi van
proposar
els productors de l'espectacle.
5
Avançada la nit, un poc begut, li va
proposar
d'anarse'n al llit.
1
I des d'aleshores es va fer
anomenar
amb l'àlies del Gran Bengalí.
2
L'oli d'oliva, per exemple, o el formatge que havia sentit
anomenar
l'inspector.
3
Quan hem
d'
anomenar
diferents formes de malaltia menta, solem acudir a eufemismes.
4
El poble català pateix d'un mal que el podríem
anomenar
escepticisme irònic.
5
Només els havia
d'
anomenar
,
i en Brunetti va veure que ho intentava.
1
No debades la revista Enderrock l'acaba de
designar
'Millor grup revelació 2014'.
2
Segons fonts del parlament català, s'agilitarà el procediment per
designar
Iceta senador.
3
Pretenia
designar
les noves tendències en oposició a les del segle XIX.
4
Hauria d'intervenir en la confecció de la terna per
designar
el successor.
5
El sant ofici és un altre nom per a
designar
la Inquisició
1
I de cop els republicans van
nominar
Lindbergh i tot va canviar.
2
Es va donar greuge perquè no el van
nominar
millor actor
3
L'any següent, la mateixa institució el va tornar a
nominar
.
4
Qui ho vulgui pot entrar al web del premi JFK i pot
nominar
Puigdemont.
5
Com per exemple a Supervivientes, un jugador pot
nominar
qui l'ha traït, perquè el facin fora.
português
instalar
inglês
instal
espanhol
poner
Back to the meaning
Deixar.
deixar
ficar
clavar
fixar
situar
instal·lar
plantar
aparcar
cavar
estacionar
português
instalar
inglês
set
espanhol
poner
Back to the meaning
Muntar.
muntar
encastar
inglês
set
Mais significados de "posar"
Uso de
posar
em catalão
1
Es van
posar
drets precipitadament, com si tinguessin por l'un de l'altre.
2
M'hi vaig
posar
amb ganes perquè se'm va encomanar l'empenta d'en Quim.
3
Venim d'on venim i cal
posar
les bases a poc a poc.
4
Tant l'home com la dona s'esforçaven per
posar
l'animal damunt el baiard.
5
Més endavant, l'ajuntament va
posar
uns pilons de formigó davant de l'entrada.
6
Va
posar
una mà a l'espatlla d'en Tai i l'hi va estrènyer.
7
No m'hi vull
posar
cap pedra al fetge, amb l'assassinat d'aquest individu!
8
Però al final, l'anomenat experiment Ícar va
posar
punt final a l'afer.
9
L'Enzo es va
posar
dret i va dir, gairebé en veu baixa:
10
També es preveu
posar
a la venda una guia actualitzada de l'edifici.
11
Vaig agafar l'ós d'en Sammy i me'l vaig
posar
a la falda.
12
En Joan li va
posar
els altres cinc ducats a la mà:
13
Català destacava l'aspecte defensiu Defensivament l'equip li haig de
posar
un 10.
14
S'ha tornat a
posar
de puntetes, a la manera de l'Horatio Alger-
15
Per acabar d'empitjorar-ho, l'Anfan es va
posar
a plorar com una viuda.
16
Em vaig
posar
dempeus i després d'un instant de silenci vaig preguntar-li:
Mais exemplos para "posar"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
posar
Verbo
Colocações frequentes
posar en marxa
posar la mà
posar dret
posar fi
posar en contacte
Mais colocações
Translations for
posar
português
nomear
propor
organizar
instalar
sentar
sentar-se
posar
pôr
cravar
desembarcar
inglês
nominate
name
appoint
constitute
make
arrange
set up
put
order
instal
install
set
seat
sit down
sit
fasten
put on
light
perch
alight
espanhol
nombrar
designar
poner
organizar
situar
instalar
colocar
montar
sentar
colgar
pegar
asignar
Posar
ao longo do tempo
Posar
nas variantes da língua
Catalunha
Comum
Valência
Comum
Ilhas Baleares
Comum