TermGallery
Catalão
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
protegir
em catalão
português
guardar
inglês
guard
espanhol
proteger
Back to the meaning
Guardar.
guardar
custodiar
arrecerar
resguardar
português
guardar
português
amparar
inglês
shelter
espanhol
proteger
Back to the meaning
Emparar.
emparar
abrigar
português
amparar
inglês
block out
espanhol
proteger
Back to the meaning
Defensar.
defensar
garantir
cobrir
salvaguardar
inglês
block out
Sinônimos
Examples for "
defensar
"
defensar
garantir
cobrir
salvaguardar
Examples for "
defensar
"
1
Dedicar aquests anys de maduresa a
defensar
drets i persones afeblides m'emociona.
2
Es va
defensar
amb les ungles de l'home que va provar d'apartar-la.
3
Recorda't sempre de mi, de qui va
defensar
l'Arnau Estanyol: Hug Llor.
4
Sense anar més lluny, l'altre dia el conseller d'avituallament em va
defensar
.
5
Enmig d'un ambient revolucionari, d'altres catalans s'adrecen a
defensar
la legalitat republicana.
1
La llibertat d'expressió i la dels mitjans de comunicació s'ha de
garantir
.
2
L'Ajuntament de Valls engegarà mesures locals per
garantir
el dret a l'habitatge.
3
L'Administració pública té l'obligació de
garantir
una vivenda digna per a tothom.
4
Però no li puc
garantir
res. Ara me n'he d'anar al llit.
5
Escaldes necessita que s'inverteixi de forma important en Capesa per
garantir
l'aigua.
1
Els núvols van
cobrir
el cel d'horitzó a horitzó, mentre l'escalfor s'esvaïa.
2
Eren l'Equip 1 i s'encarregaven de
cobrir
els accessos des del sud.
3
L'objectiu és
cobrir
la resta del pressupost mitjançant patrocinadors privats i col·laboradors.
4
Es tracta d'una qüestió directament assistencial i considerem que l'hem de
cobrir
.
5
El Govern obrirà un edicte per
cobrir
vint places d'agent de policia.
1
Segon,
salvaguardar
la unitat, davant de les altres nacions, de l'Estat espanyol.
2
Cal demanar explicacions i exigir les conseqüències per
salvaguardar
l'Estat de Dret.
3
La Unió tractarà de
salvaguardar
la seva unitat al llarg del procés.
4
No s'hauria de fer tot el possible per
salvaguardar
els béns protegits?
5
Perseguir el delicte, castigar culpables, apartar-los de la carrera pública,
salvaguardar
l'erari.
Uso de
protegir
em catalão
1
Jondalar l'observava i pensà que Ayla ara semblava
protegir
molt més l'animal.
2
Seia d'una forma estranya, com si m'intentés
protegir
amb el seu cos.
3
Tot d'una m'envaeix una necessitat urgent de
protegir
la meva millor amiga.
4
Mans i braços s'alçaren per a
protegir
el rostre d'una possible bufetada.
5
Com havia volgut
protegir
en Martin d'aquells braços d'adult, d'aquell cos d'adult.
6
L'objectiu número u a continuació del sanitari és
protegir
el teixit productiu.
7
Havia decidit d'ignorar cordialment la Lina i d'abocar-se a
protegir
la Berta.
8
És molt important
protegir
els agents, encara que s'hagi d'amagar material important.
9
El noi havia d'aprendre que no se'l podia
protegir
quan era culpable.
10
Els bombers van sufocar l'incendi i van
protegir
la zona perquè no
11
Grups ecologistes l'han definit com 'un llop per a
protegir
el corral'.
12
Sturgeon ha defensat la independència com una opció per
protegir
l'estabilitat d'Escòcia.
13
L'objectiu del dret d'autodeterminació és
protegir
els pobles com unitats de cultura.
14
Està organitzada a l'entorn de quatre verbs: acollir,
protegir
,
promoure i integrar.
15
No podíem mentir, teníem la responsabilitat de
protegir
tot el treball d'equip.
16
Correcte: amb aquest panorama t'has de
protegir
amb anoracs de sis-cents euros.
Mais exemplos para "protegir"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
protegir
Verbo
Colocações frequentes
protegir la salut
protegir els drets
protegir les persones
protegir millor
intentar protegir
Mais colocações
Translations for
protegir
português
guardar
custodiar
salvar
defender
salvaguardar
amparar
abrigar
inglês
guard
ward
shelter
block out
screen
espanhol
proteger
guardar
cobijar
amparar
albergar
esconder
cubrir
Protegir
ao longo do tempo
Protegir
nas variantes da língua
Ilhas Baleares
Comum
Valência
Comum
Catalunha
Comum