TermGallery
Catalão
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
ser
em catalão
português
ser
inglês
be
espanhol
ser
Back to the meaning
Ésser.
ésser
existir
português
ser
português
representar
inglês
make up
espanhol
ser
Back to the meaning
Representar.
representar
constituir
português
representar
Sinônimos
Examples for "
representar
"
representar
constituir
Examples for "
representar
"
1
Adonar-se d'aquest fet va
representar
per a molta gent l'inici del desencant.
2
Per tot plegat, l'Eric estava disposat a
representar
el paper d'orgullós progenitor.
3
Açò pot
representar
una enorme disminució del nombre total d'éssers vius utilitzats.
4
La transmissió de la informació es pot
representar
de forma ben senzilla:
5
A més, l'Animal Escola de Teatre va
representar
l'obra Oh, la guerra.
1
Tot plegat va
constituir
un episodi negre que no s'hauria d'haver produït.
2
El caràcter alegre d'aquesta llengua meridional va
constituir
la força de l'heretgia.
3
La majoria institucional, al Parlament, s'havia de
constituir
cercant la majoria social.
4
Aquest sistema bé pot
constituir
la romanalla d'algun procediment de màgia simpàtica.
5
Es proposava
constituir
un secretariat o una permanent amb els següents objectius:
português
estar
inglês
be
espanhol
haber
Back to the meaning
Haver.
haver
estar
português
estar
Uso de
ser
em catalão
1
Va
ser
el cofundador d'Els Setze Jutges i de l'editorial La Campana.
2
Ensenyar qualsevol tipus d'activitat artística implica, d'alguna manera, voler
ser
un artista.
3
Va
ser
un canvi increïble i en Jimmy no s'hauria hagut d'estranyar.
4
Tant podia
ser
que en Morris treballés a l'un com a l'altre.
5
Però mai m'havien dit que l'amor entre dues persones podia
ser
pecat.
6
D'aquí la van traslladar per
ser
exposada a l'interior del museu militar.
7
Seguim tenint l'administrat al servei de l'administració i això no pot
ser
.
8
D'aquestes, 121 van derivar en expedients que van
ser
tramitats per l'entitat.
9
Vaig
ser
aquí l'altre dia per fer-vos unes quantes preguntes sobre l'Inger.
10
El color verd aigua va
ser
associat a l'homosexualitat durant l'època victoriana.
11
Va
ser
una crispació d'alleujament final: petons, frases entretallades, preguntes sense resposta.
12
Aquesta paraula va
ser
com una il·luminació: aleshores tot s'encadenava i s'explicava!
13
L'ase, a l'acte, va
ser
dreçat davant meu amb l'ajut d'una corretja.
14
A més, podia
ser
que la guerra s'acabés abans d'aquests vint mesos.
15
L'única resposta va
ser
l'aleteig, darrere seu, d'un mussol que sortia volant.
16
L'objecte del seu desig, immòbil en un racó, l'esperava per
ser
envestida.
Mais exemplos para "ser"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
ser
Verbo
Translations for
ser
português
ser
estar
representar
inglês
be
make up
constitute
represent
comprise
espanhol
ser
constituir
representar
haber
estar
Ser
ao longo do tempo
Ser
nas variantes da língua
Catalunha
Comum
Valência
Comum
Ilhas Baleares
Comum