TermGallery
Catalão
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
veure
em catalão
inglês
witness
espanhol
ver
Back to the meaning
Presenciar.
presenciar
testificar
testimoniar
inglês
witness
inglês
view
espanhol
mirar
Back to the meaning
Mirar.
mirar
examinar
inglês
view
português
informar-se
inglês
discover
espanhol
descubrir
Back to the meaning
Descobrir.
descobrir
assabentar
assabentar-se
português
informar-se
português
visualizar
inglês
image
espanhol
ver
Back to the meaning
Imaginar-se.
imaginar-se
representar-se
figurar-se
português
visualizar
Sinônimos
Examples for "
descobrir
"
descobrir
assabentar
assabentar-se
Examples for "
descobrir
"
1
L'Alba acabava de
descobrir
el cos d'un home ajagut sobre un banc.
2
Daisy va
descobrir
que l'ànec postís no tenia gens de gust d'ànec.
3
Tot d'una es va tirar la partida i va
descobrir
tot l'engany
4
Va ser aleshores, al moment d'aixecar el regulador, que ho va
descobrir
.
5
Però els van
descobrir
i l'enemic va tapiar l'entrada de la cova.
1
Com a contribuent, pensà que s'hauria
d'
assabentar
de com funcionen les coses.
2
Escolti, la Shan, la meva dona, no se n'ha
d'
assabentar
,
d'això, oi?
3
Més tard, quan Švejk es va
assabentar
d'aquell tràgic esdeveniment, va dir:
4
Fa una trentena d'anys els arqueòlegs es van
assabentar
d'un fantàstic descobriment.
5
La notícia va arribar a l'Eòlic, i endevina qui se'n va
assabentar
.
1
Bullia d'excitació i del desig
d'
assabentar-se
de les darreres notícies més candents.
2
El va sobtar
d'
assabentar-se
que havia estat inconscient durant tant de temps.
3
A
l'
assabentar-se
del que passaria, va decidir quedar-s'hi amb la seva filla.
4
En Fitz havia reaccionat alegrement en
assabentar-se
de l'estat de la Linda.
5
No sap com deu haver reaccionat en
assabentar-se
que ella l'ha telefonat.
Mais significados de "veure"
Uso de
veure
em catalão
1
Va sentir com la veu d'aquell desconegut deia: Ho vaig
veure
tot.
2
Vaig mirar cap a la dreta i vaig
veure
l'entrada d'un hotel.
3
En Danny va
veure
que es tractava d'un Barolo Massolino del Piemont:
4
Quant al darrer aspecte, cal
veure
les altes d'ofici cas per cas.
5
I els divendres hi ha l'opció d'obrir alguna consulta per
veure
resultats.
6
A l'hora de sempre, van fer
veure
que se n'anaven a l'institut.
7
L'Spiridakis l'examina, mentre jo m'inclino per intentar
veure
de què es tracta.
8
Busca'm l'adreça d'aquesta senyora Kokkolaki, a
veure
si en traiem alguna cosa.
9
Vaig demanar de
veure
els directors de cada departament, l'un rere l'altre.
10
Després d'una breu salutació, els agents van demanar si podien
veure
l'habitació.
11
Vaig
veure
clar que me n'havia d'anar com i amb qui fos.
12
El cor d'en Rogeli gairebé s'atura en
veure
apuntar la quarta figura.
13
L'oriol, tot satisfet en
veure
les primeres cireres, canta alegre i gojós:
14
Tot d'una, van començar a
veure
gent que corria cap al túnel.
15
Caldrà
veure
com actua ara l'Estat davant la convocatòria de l'1 d'octubre.
16
Em vaig tombar cap a l'Evan, no suportava
veure
l'expressió d'en Ben.
Mais exemplos para "veure"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
veure
Verbo
Indicativo · Terceira
Colocações frequentes
veure mai
veure la cara
veure obligat
veure les coses
agradar veure
Mais colocações
Translations for
veure
inglês
witness
see
find
view
consider
look at
discover
pick up
learn
get wind
get a line
find out
hear
get word
image
figure
fancy
visualize
visualise
project
envision
picture
regard
reckon
visit
espanhol
ver
presenciar
mirar
descubrir
enterar
enterarse
considerar
visitar
português
informar-se
achar
inteirar
descobrir
visualizar
considerar
visitar
Veure
ao longo do tempo
Veure
nas variantes da língua
Catalunha
Comum
Ilhas Baleares
Comum
Valência
Comum