TermGallery
Espanhol
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
abrir
em espanhol
português
desdobrar
inglês
spread out
catalão
estendre
Back to the meaning
Extender o abrir a partir de un estado cerrado o plegado.
extender
desplegar
desdoblar
português
desdobrar
português
abrir
inglês
open up
catalão
iniciar-se
Back to the meaning
Volver disponible.
iniciar
desarrollar
liberar
hacer disponible
português
abrir
inglês
brighten
catalão
aclarir-se
Back to the meaning
Mejorar.
mejorar
despejar
aclararse
despejarse
salir el so
salir el sol
inglês
brighten
português
abrir
inglês
open up
catalão
obrir
Back to the meaning
Encender.
encender
português
abrir
Sinônimos
Examples for "
encender
"
encender
Examples for "
encender
"
1
Y el general, tras
encender
un nuevo cigarro, planteó la cuestión clave:
2
No obstante,
encender
la luz sería demasiado; sería como estar en casa.
3
En varios pasillos hay señales que indican la prohibición de
encender
cigarrillos.
4
Por consiguiente, me tomé el tiempo necesario para
encender
tranquilamente más luces.
5
Hace ya varias generaciones que lucha para
encender
fuegos y calentar agua.
Mais significados de "abrir"
Uso de
abrir
em espanhol
1
Recomendó
abrir
el comercio y hacer posible los necesarios acuerdos con Europa.
2
Una hipótesis debe
abrir
nuevas posibilidades; pero con demasiada frecuencia las cierra.
3
Tampoco hay personal para
abrir
nuevas fiscalías y nuevos órganos de investigación.
4
Las instituciones financieras estadounidenses podrán
abrir
cuentas en las instituciones financieras cubanas.
5
Además, queremos
abrir
un refugio para mujeres en situación de violencia, finalizó.
6
Vivimos una situación muy excepcional y para responder adecuadamente debemos
abrir
alternativas.
7
Me dispongo a
abrir
nuestra asamblea general anual comunicándoles algunos datos legales.
8
En cualquier caso, la situación tuvo que
abrir
una posibilidad totalmente nueva.
9
Nuestro objetivo comercial para 2019 es
abrir
oficinas en dos nuevos países.
10
Queríamos
abrir
y tratar de utilizar, lamentablemente no hemos podido utilizar eso.
11
Debían
abrir
escuelas modernas en el momento presente y en el futuro.
12
Rusia se ha mostrado dispuesta a
abrir
nuevas negociaciones sobre armamento estratégico.
13
Limpiar la imagen internacional del régimen y
abrir
nuevos espacios eran imprescindibles.
14
El estudio también recomienda
abrir
nuevas vías de investigación sobre los inmigrantes.
15
Este gobierno ya aprobó nuevos recursos al proyecto para
abrir
nueva licitación.
16
Es una simple cuestión de
abrir
las válvulas en el orden correcto.
Mais exemplos para "abrir"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
abrir
Verbo
Colocações frequentes
abrir fuego
intentar abrir
hacer abrir
abrir puertas
lograr abrir
Mais colocações
Translations for
abrir
português
desdobrar
abrir
inglês
spread out
open
spread
unfold
open up
brighten
clear up
clear
light up
catalão
estendre
obrir
desdoblar
desplegar
iniciar-se
obrir-se
desenvolupar-se
aclarir-se
esclarir-se
asserenar-se
desencapotar-se
desemboirar-se
sortir el sol
millorar
engegar
Abrir
ao longo do tempo
Abrir
nas variantes da língua
El Salvador
Comum
Panamá
Comum
Costa Rica
Comum
Mais info