TermGallery
Espanhol
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
alternar
em espanhol
Moverse en un patrón ondulado o con un movimiento ascendente y descendente.
oscilar
fluctuar
inglês
rotate
catalão
canviar
Back to the meaning
Rotar.
rotar
turnar
relevarse
inglês
rotate
Tratarse.
tratarse
convivir
relacionarse
frecuentar
codearse
fraternizar
Sinônimos
Examples for "
tratarse
"
tratarse
convivir
relacionarse
frecuentar
codearse
Examples for "
tratarse
"
1
Pero en mi caso podría
tratarse
únicamente de una cuestión de necesidad.
2
Pero tales puntos podrían
tratarse
por leyes estatutarias sin cambiar la Constitución.
3
Sin embargo, debe
tratarse
de un proceso natural, a manera de juego.
4
El consumo de drogas debe
tratarse
como un problema de salud pública.
5
No obstante, como queda dicho, iban a
tratarse
de sus propios errores.
1
No pueden
convivir
grupos armados irregulares con la paz de la sociedad.
2
Espero que en las siguientes instancias entiendan que queremos
convivir
en paz.
3
Los dos sabemos que existen; tenemos que
convivir
con ellos a diario.
4
No sabemos
convivir
con la opinión o la perspectiva de lo demás.
5
La ciudadanía debe aprender a
convivir
con el virus de manera responsable.
1
Tal situación provocaba que su necesidad de
relacionarse
con otras personas aumentase.
2
Puede beber alcohol, votar y
relacionarse
con hombres libres y sin compromiso.
3
Es el modo de
relacionarse
con una situación lo que tiene valor.
4
Muchos casos pueden aún
relacionarse
con contactos con estos focos de epidemia.
5
Cambian las rutinas, la intensidad de observación y el modo de
relacionarse
.
1
Resulta positivo para el negocio
frecuentar
un lugar de lujo como ése.
2
Sin embargo, eso no significaba que quisiera
frecuentar
su compañía con regularidad.
3
Sin duda Sasha ya le había prohibido
frecuentar
sus veladas tiempo atrás.
4
Son casas de alta categoría que solo los alemanes pueden permitirse
frecuentar
.
5
Su impotencia para asimilar ideas nuevas los constriñe a
frecuentar
las antiguas.
1
Gracias a ello podía, ¡ya era hora!,
codearse
con la buena sociedad.
2
Además, suele
codearse
con firmas de moda de alto nivel como Dior.
3
Sus padres les dicen cómo vestir, qué decir y con quién
codearse
.
4
Estaba claro que Abbie no había acudido allí para
codearse
con celebridades.
5
Es su modo de estar a tono para
codearse
con la aristocracia.
1
Si conoce usted otra cosa que permita
fraternizar
con otros extraviados, dígamelo.
2
Los grandes peligros tienen el privilegio de hacer
fraternizar
a los desconocidos.
3
Aunque apenas comenzaba a
fraternizar
con Grito Infernal, Thrall se sintió conmovido.
4
Aquella noche Fahad y Saleh me reprendieron por
fraternizar
con el sayid.
5
Ahora voy a
fraternizar
con lo más bello y caballeroso de Mulvan.
Uso de
alternar
em espanhol
1
En algunos casos puntuales, sin embargo, puede ser necesario
alternar
ambos medicamentos.
2
Precisamente por ese motivo habían llegado al extremo de
alternar
sus escondites.
3
Tu manera de hablar es propia de personas que no saben
alternar
.
4
Sabú, a fuerza de
alternar
con tantos animales, aprende su complicado lenguaje.
5
Le gustaba
alternar
palabras en inglés y francés con alguna criollada guaranga.
6
Además se deberá
alternar
entre la presencialidad y la educación a distancia.
7
Von Seylitz-Gabler habló de la obligación de
alternar
en las reuniones sociales.
8
Tengo que
alternar
,
como con los animales, la autoridad y la paciencia.
9
Meterse en cualquier problema, qué sé yo; expresarse,
alternar
con tantas personas.
10
Simplemente, creo que ella estaba demasiado cansada para
alternar
con sus vecinos.
11
Había logrado
alternar
estos pensamientos con las noticias que Marta le contaba.
12
Tener que
alternar
con la gente del pueblo llano resulta terriblemente espantoso.
13
Tendremos que
alternar
la energía entre las baterías fásicas y el transportador.
14
Queremos
alternar
a autores conocidos, de solera, con otros que estén empezando.
15
Esos días parecía
alternar
entre la pena, la preocupación y la humillación.
16
Conviene
alternar
las tareas interesantes con las que no son tan atractivas.
Mais exemplos para "alternar"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
alternar
Verbo
Colocações frequentes
alternar con
alternar en sociedad
gustar alternar
alternar con gente
alternar con personas
Mais colocações
Translations for
alternar
inglês
rotate
catalão
canviar
alternar
Alternar
ao longo do tempo
Alternar
nas variantes da língua
Argentina
Comum
México
Comum
Espanha
Comum