TermGallery
Espanhol
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
atemperar
em espanhol
Ocultar.
ocultar
disimular
calmar
disminuir
aliviar
velar
mitigar
apaciguar
suavizar
paliar
inglês
temper
catalão
moderar
Back to the meaning
Corregir.
corregir
castigar
moderar
inglês
temper
Sinônimos
Examples for "
corregir
"
corregir
castigar
moderar
Examples for "
corregir
"
1
Debemos
corregir
la situación a medio plazo con toda la celeridad posible.
2
Expresó, seguidamente, que dichos resultados merecen dos palabras: Unión y
corregir
errores.
3
Y, posteriormente, consensuar y adoptar las medidas necesarias para
corregir
esta situación.
4
Tarde para
corregir
cosas, tarde para decirles palabras que debería haber dicho.
5
El sistema actual adolece también de varias deficiencias que es preciso
corregir
.
1
Tampoco podemos
castigar
al empleo para darle el apoyo a algún político.
2
Además, dijo que la legislación debe cambiarse para
castigar
severamente dicha práctica.
3
No queremos
castigar
a nadie sin motivos, solo deseamos mantener la Estabilidad.
4
La investigación está abierta y debe hacerse justicia,
castigar
a los responsables.
5
Pasaron varias semanas, no vemos actitudes del Gobierno de
castigar
estos hechos.
1
Este aspecto supondrá un exagerado aumento de energía que tendrá que
moderar
.
2
El aumento de la tasa de interés podría también
moderar
el consumo.
3
Para
moderar
este miedo, la religión desempeñaba un eficaz e importante papel.
4
La base de hacer los mínimos proyectos reside en
moderar
el consumo.
5
Por el momento Cuba parece estar dispuesta a
moderar
sus estrategias políticas.
Uso de
atemperar
em espanhol
1
Únicamente con Jovita cabía la posibilidad de
atemperar
de inmediato el deseo.
2
La intención era justamente
atemperar
el caudillismo, tan grave en la región.
3
La llamada pretendía
atemperar
la respuesta de Vladímir Putin a las sanciones.
4
Y hemos diseñado una campaña informativa que permitirá
atemperar
la oposición popular.
5
Viven juntos a condición de
atemperar
sus ardores contradictorios con el escepticismo.
6
Sin embargo, el recuerdo le hizo
atemperar
su tono rudo y autoritario.
7
Tenemos un sistema de calefacción para
atemperar
el agua de nuestra ciudad.
8
Con este conseguirá la templanza sin violencia: es gran destreza saberse
atemperar
.
9
Se conoce que mi muerte no había servido para
atemperar
su despecho.
10
Nada mejor que una mezcla de flaquezas para
atemperar
la arrogancia humana.
11
Y se fueron a campo traviesa, hurtando naranjas para
atemperar
la sed.
12
Los braseros de cobre intentaban en vano
atemperar
la sensación de invierno.
13
Ni siquiera la imagen de Nefertiry era capaz de
atemperar
su brazo.
14
Y esforzándose por
atemperar
el tono de su voz, añadió- :Volverá ,Arlette
15
Exudaba fastidio, pero más una rabia que intentaba
atemperar
haciendo un esfuerzo.
16
Pero el orgasmo malgastado, sin gozo, no logro
atemperar
la inexorable exhibición.
Mais exemplos para "atemperar"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
atemperar
Verbo
Colocações frequentes
atemperar los ánimos
atemperar el fenómeno
atemperar su entusiasmo
atemperar la justicia
intentar atemperar
Mais colocações
Translations for
atemperar
inglês
temper
chasten
moderate
catalão
moderar
temperar
Atemperar
ao longo do tempo
Atemperar
nas variantes da língua
Argentina
Comum
Espanha
Comum