TermGallery
Espanhol
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
deficiencia
em espanhol
português
defeito
inglês
defect
catalão
defecte
Back to the meaning
Estado, calidad o cualidad de deficiente.
falta
defecto
carencia
imperfección
português
defeito
português
falha
inglês
defect
catalão
defecte
Back to the meaning
Daño.
daño
fallo
vicio
perjuicio
lacra
quebranto
inconveniencia
achaque
português
falha
Sinônimos
Examples for "
daño
"
daño
fallo
vicio
perjuicio
lacra
Examples for "
daño
"
1
Sin duda aquí habría sido posible invocar el principio de
daño
mínimo.
2
No hubo un voto castigo, sino un voto
daño
,
un voto pensado.
3
Sin duda se trata de un
daño
cuantioso a la economía nacional.
4
No queremos que haya escándalo ni tampoco queremos hacer
daño
a nadie.
5
En definitiva se causa un
daño
a la economía general del país.
1
El
fallo
del tribunal se produce en un momento de crisis económica.
2
Debemos ser conscientes y aceptar en política el
fallo
de una democracia.
3
La revolución contra el libre mercado: el enfoque del
fallo
del mercado
4
El
fallo
está plenamente vigente y ambos países saben cómo debe aplicarse.
5
No hay motivo de alarma; se trata de un simple
fallo
temporal.
1
Ello constituye, por el contrario, el
vicio
esencial de cualquier administración socialista.
2
Empezó como un cachetazo al
vicio
utilizado para lograr cierto ejemplo totalizador.
3
Fue un
vicio
de origen que habría de complicar grandemente la cuestión.
4
La pobreza no es ningún
vicio
cuando se acepta de buen talante.
5
La palabra derrumba tronos y partidos políticos, instiga cruzadas contra el
vicio
.
1
Es una situación absolutamente legal y no hay ningún
perjuicio
para nadie.
2
Renunciar a ello en nombre de un
perjuicio
hipotético será sumamente difícil.
3
Según los datos, la situación habría ocasionado un
perjuicio
patrimonial al Estado.
4
Este cambio de posición en el matrimonio redundaría únicamente en su
perjuicio
.
5
Sin embargo, yo sí le causé mucho
perjuicio
,
lo cual lamento profundamente.
1
Como si envejecer fuera un defecto, o una
lacra
consentida, una negligencia.
2
Eso será tu
lacra
,
te perseguirá durante toda tu vida, lo hará.
3
Eso es venganza, y la venganza es un postizo, una
lacra
cultural.
4
Un kender sin el cabello largo es una
lacra
social, un marginado.
5
Era evidente que habían decidido entretenerse con aquella
lacra
de su gremio.
1
Sin duda, esta situación representa un
quebranto
de la institucionalidad democrática peruana.
2
Lo único cierto es que en ambas partes hay
quebranto
y muerte.
3
La preponderancia de las capitales causa un grave
quebranto
al sistema representativo.
4
Y usted lamentará ciertamente este escandaloso
quebranto
de sus obligaciones de custodia.
5
A un precio de 219 dólares, el resultado económico es de
quebranto
.
1
No queda otra cosa sino la
inconveniencia
de la palabra que existe.
2
No puede evitar hacerlo aunque sepa de la
inconveniencia
de su acción.
3
Encontró varias explicaciones: mala conducta,
inconveniencia
,
falta que no llegaba a delito.
4
Mincomercio alerta de la
inconveniencia
del proyecto de ley de seguridad privada
5
Para mí resulta una
inconveniencia
este cambio en los planes de viaje.
1
Nadie puede dar un nombre a este
achaque
,
ni determinar causa alguna.
2
El señor Padalocchi se lamentaba de un nuevo
achaque
:
padecía insuficiencia respiratoria.
3
Aparte de la demencia, no se le ha detectado ningún otro
achaque
.
4
Levantáronse todos y yo tomé por
achaque
los azotes para no vestirme.
5
También nuestra ama la marquesa adolece un poco de este
achaque
filosófico.
português
escassez
inglês
deficiency
catalão
mancança
Back to the meaning
Deseo.
deseo
escasez
português
escassez
Uso de
deficiencia
em espanhol
1
Aseveró que ello hace evidente la
deficiencia
de comunicación entre las instituciones.
2
Todos los servicios forenses del país tienen
deficiencia
en infraestructura y personal.
3
Es a tal
deficiencia
que el Ministerio de Salud ha dado solución.
4
Por lo tanto, la
deficiencia
tuvo impacto en varias regiones del planeta.
5
También se tuvo casos de
deficiencia
en el servicio de limpieza pública.
6
Actividad en la que pueden participar personas sordas o con
deficiencia
auditiva.
7
Vemos
deficiencia
en la administración de Salud y en el fortalecimiento real.
8
Ninguna teleología ni finalidad práctica pueden reemplazar la
deficiencia
de la teoría.
9
Es tiempo de enfrentar juntos esta pandemia, de trabajar unidos sin
deficiencia
.
10
Muchas gracias por habernos informado de esa
deficiencia
de los cochecitos intermedios.
11
Ese obvio desprecio de las llamadas psicologías filosóficas constituye una serie
deficiencia
.
12
Éxito que sirvió para resaltar la
deficiencia
de nuestra capacidad de absorción.
13
La otra gran
deficiencia
era la ausencia de una declaración de derechos.
14
Esta es la
deficiencia
que aún permanece sin abordar, indica el informe.
15
Esta podría ser una opción bastante viable para personas con
deficiencia
nutritiva.
16
El elemento sorpresa compensaría de sobra la
deficiencia
de su capacidad armamentística.
Mais exemplos para "deficiencia"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
deficiencia
Substantivo
Feminine · Singular
Colocações frequentes
deficiencia mental
deficiencia de vitamina
deficiencia de hierro
deficiencia visual
deficiencia auditiva
Mais colocações
Translations for
deficiencia
português
defeito
deficiência
carência
limitação
falha
flaw
erro
escassez
falta
ausência
inglês
defect
deficiency
shortcoming
flaw
fault
want
lack
catalão
defecte
mancança
deficiència
imperfecció
fallada
tara
error
carència
carestia
manca
escassetat
escassedat
pobresa
Deficiencia
ao longo do tempo
Deficiencia
nas variantes da língua
República Dominicana
Comum
Guatemala
Comum
Equador
Comum
Mais info