TermGallery
Espanhol
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
denegar
em espanhol
inglês
deny
catalão
refusar
Back to the meaning
Impedir.
impedir
negar
rechazar
prohibir
desmentir
rehusar
privar
impugnar
desestimar
desaprobar
inglês
deny
português
recusar
inglês
refuse
catalão
rebutjar
Back to the meaning
Declinar.
declinar
português
recusar
Sinônimos
Examples for "
impedir
"
impedir
negar
rechazar
prohibir
desmentir
Examples for "
impedir
"
1
Londres desea a cualquier precio
impedir
que Europa continental esté en paz.
2
Ningún gobierno ni organización humana actual puede
impedir
que ocurran catástrofes naturales.
3
En cualquier caso procuraban
impedir
que los ciudadanos libres leyeran información independiente.
4
Es responsable contribuir a
impedir
la intervención militar extranjera en dicho país.
5
No obstante, no creo que estos hechos deban
impedir
nuestra futura cooperación.
1
Retos existen todavía, decir lo contrario sería
negar
la lógica del desarrollo.
2
En lugar de aceptar tu opinión debemos
negar
que haya ocurrido nada.
3
Todo ello es cierto, y no cabe
negar
la urgencia del caso.
4
A condición de
negar
la carta, era aún posible una explicación razonable.
5
Tampoco podemos
negar
su efecto positivo sobre el hombre y su desarrollo.
1
Así fue la marcha nacional para
rechazar
las medidas laborales del Gobierno
2
Sería necesario aceptar todo o
rechazar
todo, es Europa o el caos.
3
Establecer un Frente Unido de países en desarrollo para
rechazar
al FMI.
4
No se trata pues de
rechazar
nada, sino de aclarar la situación.
5
Se necesitan 41 votos para aceptar o
rechazar
la decisión del Ejecutivo.
1
Varios gobiernos han planteado la necesidad de
prohibir
la especulación con alimentos.
2
Así mismo, aseguran que no resulta necesario
prohibir
el acceso al mar.
3
Se deberá
prohibir
la asistencia de niños en los locales de votación.
4
Por ello, el Estado decidió
prohibir
el acceso a los datos fiscales.
5
Dicha ley deberá además
prohibir
la llamada tercerización mediante cooperativas o similares.
1
Desde entonces, autoridades de salud han batallado para
desmentir
la información equivocada.
2
Además, los dos carecemos de medios para demostrar o
desmentir
nuestras palabras.
3
Así mismo es necesario
desmentir
el discurso del fraude que posiciona ARENA.
4
Los demás se reían no para
desmentir
esas palabras sino para confirmarlas.
5
Sin embargo, Pichetto fue contundente al
desmentir
esta interpretación de la ley.
1
No había animado, en modo alguno, a Francia a
rehusar
la conferencia.
2
No estaba en condiciones de
rehusar
una entrada segura de esa índole.
3
No fue capaz de encontrar un motivo razonable para
rehusar
su compañía.
4
No podía
rehusar
un llamamiento, por frívolos que solieran demostrarse los motivos.
5
He decidido que el derecho a
rehusar
pertenece solo a los auroranos.
1
Un mandatario democrático no puede
privar
de libertad a ciudadanos por conjeturas.
2
No tiene en principio ninguna lógica
privar
al trabajador de esa protección.
3
Nadie tiene derecho a
privar
de su libertad a ningún ser humano.
4
Es preciso
privar
a esa flota de bases en este sistema planetario.
5
No existe ninguna justificación de
privar
la felicidad de constituir una familia.
1
Advirtió que analizarán nuevas acciones legales para
impugnar
la resolución del tribunal.
2
Por desgracia, los vecinos de la zona habían logrado
impugnar
el proyecto.
3
Varios países han presentado litigios ante la OMC para
impugnar
los gravámenes.
4
Siempre les quedará el derecho de
impugnar
o apelar contra esta decisión.
5
El propósito es
impugnar
mediante juicio de revisión esta sentencia tan infame.
1
Todo ello ilustra con cuánta facilidad la ciencia puede
desestimar
los datos.
2
El Tribunal se vio obligado a
desestimar
los cargos por cuestiones técnicas.
3
No tiene sentido pensar que sea preferible
desestimar
una información perfectamente válida.
4
No obstante, tampoco hay que
desestimar
por completo al arquero de Huracán.
5
Pero aún quedan asuntos por resolver y recursos que estimar o
desestimar
.
1
Sin embargo, nadie parece notar, mucho menos
desaprobar
,
el trasiego del agua.
2
Los muros de piedra parecían
desaprobar
la presencia de aquellas siete personas.
3
Es el ejemplo más pobre que he oído para
desaprobar
una cuestión.
4
En todo caso, ya no estaba allí para aprobar o
desaprobar
nada.
5
No estoy muy segura de
desaprobar
lo que usted hace y dice.
1
En vez de
vedar
mercados, se debería pensar en evitar productos complejos.
2
Somos un país de trabajadores y no podemos
vedar
la voluntad de superación.
3
Nosotros no podemos
vedar
ese derecho de defensa que tienen los antejuiciados, señala.
4
Para favorecer esa recolonización es necesario además
vedar
a la pesca el tramo afectado.
5
A su vez, en lugar de
vedar
mercados, lo aconsejable es evitar productos complejos.
Uso de
denegar
em espanhol
1
Asimismo, Massa cuestionó los argumentos del juez Concepción para
denegar
su solicitud.
2
Podrían
denegar
la petición de los acompañantes, incluso podrían imaginarse nuestro plan.
3
Finalmente el país helvético lo puso en libertad tras
denegar
su extradición.
4
Bien, te estoy pidiendo que redactes una resolución para
denegar
esa moción.
5
Tengo la responsabilidad de autorizar o
denegar
la participación de la O.L.P.
6
El rey, desde luego, podía elegir; podía conceder o
denegar
la petición.
7
Yo podría haber hallado formas para
denegar
su solicitud, usted lo sabe.
8
En este sentido, la política francesa de
denegar
las visas es criminal.
9
No es fácil a veces,
denegar
o conceder un pasaporte diplomático, agrega.
10
Pero, si ese es su temor, porque no dejan de
denegar
justicia.
11
Te ruego que, por tu bondad, no me quieras
denegar
mi petición.
12
Había recuperado la confianza, tal vez
denegar
peticiones lo hacía sentirse importante-.
13
No hay nada más molesto, desde luego, que tener que
denegar
ayuda.
14
Ahora le tocó el turno a Lois de
denegar
con la cabeza.
15
Entonces ¿cómo puedo
denegar
a Simón la vida monástica que tanto ansia?
16
Cuando me aprestaba a
denegar
con frialdad calculada, Clark exclamó: -¡Claro!
Mais exemplos para "denegar"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
denegar
Verbo
Colocações frequentes
denegar con
denegar la petición
denegar el permiso
denegar su solicitud
denegar justicia
Mais colocações
Translations for
denegar
inglês
deny
refuse
pass up
reject
decline
turn down
catalão
refusar
desmentir
negar
rebutjar
denegar
declinar
português
recusar
rejeitar
declinar
Denegar
ao longo do tempo
Denegar
nas variantes da língua
Espanha
Comum