TermGallery
Espanhol
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
desgastar
em espanhol
português
desgastar
inglês
wear off
Back to the meaning
Gastar.
gastar
gastarse
erosionarse
raer
corroerse
português
desgastar
inglês
wash out
catalão
deslavar
Back to the meaning
Debilitar.
debilitar
inglês
wash out
Deteriorar.
deteriorar
erosionar
ajar
Suavizar.
suavizar
pulir
raspar
limar
alisar
lijar
pulimentar
esmerilar
Sinônimos
Examples for "
deteriorar
"
deteriorar
erosionar
ajar
Examples for "
deteriorar
"
1
Es imprescindible una revisión del Código Penal para no
deteriorar
la sociedad.
2
En muchos casos, esta grieta puede
deteriorar
la relación poco a poco.
3
Sin duda, necesitamos la ley; de otro modo la sociedad se
deterioraría
.
4
Una crisis económica grave
deterioraba
las condiciones de vida de los ciudadanos.
5
En la mayoría de los países la situación económica se
deterioraba
visiblemente.
1
Intentó mantenerse escéptico; no obstante, la certeza empezaba a
erosionar
la incredulidad.
2
El gobierno debía soportar una sostenida campaña destinada a
erosionar
sus fuerzas.
3
No me gustaría
erosionar
los cimientos de esa confianza con sospechas innecesarias.
4
No es mi pretensión
erosionar
prestigios, más allá de lo estrictamente necesario.
5
Esas provocaciones no podían más que
erosionar
la confianza de la nación.
1
Isabella había estudiado al doctor Spock hasta
ajar
las páginas del libro.
2
Y entonces el cuello se te empieza a
ajar
y a aflojarse.
3
Sujeta el pañuelo con cuidado para no
ajar
esa rosa querida.
4
Semejante conducta habría
ajado
mi honor, y malquistádome en todo mi linaje.
5
La falta de cuidados y el hacinamiento habían
ajado
su antigua belleza.
Uso de
desgastar
em espanhol
1
Algo muy útil para
desgastar
a conciencia al partido en el poder.
2
También enfrentamos el problema de no poder
desgastar
demasiado a los jugadores.
3
La poesía reconstruye mediante las palabras el verdadero mundo real, sin
desgastar
.
4
Maduro ha logrado
desgastar
la figura de Guaidó sin ni siquiera detenerlo.
5
Apenas había conseguido
desgastar
la cuerda cuando oyó pasos en el sendero.
6
Los mismos años transcurridos para fortalecer a uno y
desgastar
al otro.
7
Con menos cabello, pero sin
desgastar
su técnica, el zurdo parece inquebrantable.
8
Siento que todo lo que dicen puede dañar y
desgastar
la relación.
9
Acto seguido se me dirá que voy a
desgastar
mis emociones usándolas.
10
Significaba minutos de escaramuzas, los suficientes para
desgastar
y engañar a Fabien.
11
Primero para convencer a los suyos y después para
desgastar
al rival.
12
Cuando dibujaba, ella apenas hacía presión pues no quería
desgastar
los lápices.
13
Y volví a mi gabinete, donde intenté
desgastar
mi inquietud nerviosa paseándome.
14
Que lo ofrecían como carnaza para entretener y
desgastar
a sus depredadores.
15
Pero uno tras otro, y otro más, comenzaron a
desgastar
a Dane.
16
Los talones de sus zapatos se empezaban a
desgastar
por un lado.
Mais exemplos para "desgastar"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
desgastar
Verbo
Colocações frequentes
desgastar a
desgastar al enemigo
desgastar al rival
desgastar al gobierno
desgastar la imagen
Mais colocações
Translations for
desgastar
português
desgastar
inglês
wear off
abrade
abrase
wear away
corrade
rub off
rub down
wash out
catalão
deslavar
Desgastar
ao longo do tempo
Desgastar
nas variantes da língua
Argentina
Comum
Espanha
Comum