TermGallery
Espanhol
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
enmarcar
em espanhol
português
emoldurar
inglês
border
catalão
emmarcar
Back to the meaning
Bordear.
bordear
português
emoldurar
Hacerse.
hacerse
situar
adaptar
acomodar
acostumbrar
encuadrar
contextualizar
ambientar
aclimatar
habituar
Sinônimos
Examples for "
hacerse
"
hacerse
situar
adaptar
acomodar
acostumbrar
Examples for "
hacerse
"
1
La misma observación podría
hacerse
con respecto a los demás países antiguos.
2
La historia no puede
hacerse
pública, comisario; es el punto más importante.
3
Existen leyes pendientes de aprobación que pueden
hacerse
realidad en cualquier momento.
4
Esta solicitud debe
hacerse
por escrito, preferiblemente como un derecho de petición.
5
Cifras oficiales permiten
hacerse
una idea del efecto que tendrá el Tratado.
1
Estaba concentrada, intentando
situar
los pensamientos según un orden razonable de prioridades.
2
Para
situar
la isla real, he aquí de qué elementos disponemos actualmente:
3
No podemos
situar
esta crisis al mismo nivel que la del comunismo.
4
Trabajar sin descanso para
situar
el debate en esta clave es inaplazable.
5
Eso significa que podemos
situar
a esas cuatro personas en la casa.
1
Necesitamos
adaptar
las herramientas de salud pública a este nuevo problema, enfatizó.
2
Quienes reaccionemos con mayor rapidez, podremos
adaptar
nuestras empresas y seguir adelante.
3
En esta situación, conviene
adaptar
la alimentación desde el principio del tratamiento.
4
El propósito era
adaptar
posteriormente estos métodos a sus empresas u organizaciones.
5
Tampoco con el hecho de
adaptar
los textos a un lenguaje actual.
1
Dichos valores han resultado especialmente difíciles de
acomodar
a la visión científica.
2
Aún hoy existen pocos pabellones deportivos capaces de
acomodar
a tantos espectadores.
3
Esta organización puede ser modificada para
acomodar
la cantidad de ciudadanos disponibles.
4
Es cuestión de
acomodar
la situación al sistema de la AFIP, minimizaron.
5
Y a la AFA, para
acomodar
su crisis al menor precio posible.
1
No podemos evitar sentirnos afectados, nunca nos podremos
acostumbrar
a estas cosas.
2
Pero en mi caso, como ha ocurrido lentamente, me he podido
acostumbrar
.
3
No obstante, ésta comprendió que era necesario que se
acostumbrase
a ello.
4
Solo con la práctica constante nos
acostumbraremos
a aceptar riesgos más importantes.
5
Acostumbrar
a las aves a las personas no resulta por ello fácil.
1
Para nuestros fines, hay una manera particularmente útil de
encuadrar
su resultado.
2
Se invierte así la posición médica tradicional tendiente a
encuadrar
las cosas.
3
Dos minutos después, el objetivo se alejaba para
encuadrar
un plano medio.
4
Es de los partidos para
encuadrar
en la medida de la trascendencia.
5
Esa Oficina se debería
encuadrar
más en asuntos con la comunidad .
1
Para
contextualizar
este aspecto, resulta útil compararlo con los robos de coches.
2
Es difícil
contextualizar
a nivel histórico una actividad cuando es todavía reciente.
3
Debe rediseñar y
contextualizar
pénsums académicos bajo criterios de pertinencia y calidad.
4
A pesar de todo, para
contextualizar
adecuadamente la guerra civil quedaban retos.
5
Es liberador y también permite a las futuras generaciones recordar y
contextualizar
.
1
Apuntalamientos falsos: Para
ambientar
y definir el acceso y los diferentes sectores.
2
Hay que
ambientar
el debate sin satanizar el liderazgo que ha logrado.
3
Es muy posible que el mandatario vecino quiera
ambientar
una posible liberación.
4
Pero, por motivos literarios, he preferido crear Nuba para
ambientar
esta historia.
5
La idea es
ambientar
departamentos iguales con historias diferentes, señalan los organizadores.
1
Esos personajes con sus tiempos se tienen que
aclimatar
a ese contexto.
2
Se hace difícil
aclimatar
una manada cuando ha dejado sus campos nativos.
3
Y allí empezaría con el Gasherbrum I para
aclimatar
para el K2.
4
Hesido muy cuidadoso en
aclimatar
bien e ir despacito y muy tranquilo.
5
Un par de rehiletes daba vueltas tratando de
aclimatar
a los comensales.
1
Los lunarianos se habían
habituado
a confiar en sus medidas de seguridad.
2
Como médico se había
habituado
a extraños procedimientos para conservar la salud.
3
Los demás llevaban una carga ligera y estaban
habituados
a ese ejercicio.
4
Se han
habituado
a ello a lo largo de los últimos meses.
5
Ya la mayoría se había
habituado
a su presencia alrededor del niño.
Uso de
enmarcar
em espanhol
1
Por momentos ha tratado de
enmarcar
el debate nuclear en términos económicos.
2
Necesitamos terminar de
enmarcar
dentro de una ley, primero seguridad jurídica, confianza.
3
Por lo tanto, cualquier negociación se debe
enmarcar
dentro de estos límites.
4
El estudio necesitaba cantidades ingentes de papel marmolado para
enmarcar
las caligrafías.
5
Exhibió su estilo de juego, especialmente en una primera parte para
enmarcar
.
6
Sin embargo, Toft y muchos de los otros hicieron
enmarcar
los suyos.
7
La imagen presenta la obra sin
enmarcar
con un trasfondo gris oscuro.
8
Juntas pueden enjuiciar a la tiranía,
enmarcar
a Cuba como Estado paria.
9
Mi padre únicamente podía
enmarcar
sus pensamientos en un rígido armazón religioso.
10
Dos nubes quedaron, sin embargo, y se abrieron para
enmarcar
la luna.
11
Maggie apretó el paso, aferrándose a los dibujos que había hecho
enmarcar
.
12
Es un hecho que llevar las cosas a
enmarcar
da mucha pereza.
13
En este grupo hay que
enmarcar
a los siguientes tipos de delincuentes:
14
El libro está lleno de esta y otras frases dignas de
enmarcar
.
15
Doce láminas que
enmarcar
y colgar para un restaurante que abre mañana.
16
Ella lo había hecho
enmarcar
y lo había colgado en la sala.
Mais exemplos para "enmarcar"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
enmarcar
Verbo
Colocações frequentes
enmarcar en
enmarcar su rostro
hacer enmarcar
enmarcar el debate
enmarcar las fotos
Mais colocações
Translations for
enmarcar
português
emoldurar
inglês
border
frame in
frame
catalão
emmarcar
Enmarcar
ao longo do tempo
Enmarcar
nas variantes da língua
Argentina
Comum
Espanha
Comum