TermGallery
Espanhol
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
fiarse
em espanhol
Tener confianza o fe en.
esperar
creer
confiar
aguardar
encargar
abandonarse
encomendar
entregarse en manos
echarse en brazos
dejarlo en Dios
Uso de
fiarse
em espanhol
1
Sin embargo, puede
fiarse
de mi palabra con respecto a su contenido.
2
Cuanto más se la conoce, más difícil resulta
fiarse
de esa empresa.
3
Por el contrario,
fiarse
de lo que es falso produce consecuencias nefastas.
4
Sin importar cuáles fueran las circunstancias, seguía sin
fiarse
de los demás.
5
Pero atención, cabe no
fiarse
en las palabras y en las etiquetas.
6
No debe
fiarse
de los personajes de televisión ni las autoridades religiosas.
7
Así las cosas, ¿por qué los estadounidenses no deberían
fiarse
del gobierno?
8
Si necesitan ayuda, no podrán
fiarse
más que de unas pocas personas.
9
Este caso ha sido diferente, si bien no conviene
fiarse
en exceso.
10
Pero no hay que
fiarse
de la opinión de los propios autores.
11
Él tampoco había llegado donde había llegado por
fiarse
de la gente.
12
La experiencia le decía que uno nunca podía
fiarse
de lo evidente.
13
En casos graves, no convenía
fiarse
ni de los ordenadores de comunicaciones.
14
Un esclavo nunca debe
fiarse
de la palabra de un ciudadano romano.
15
No debe
fiarse
al papel lo que pueda comunicarse por la palabra.
16
Esta frontera está considerada como peligrosa y no conviene
fiarse
de nadie.
Mais exemplos para "fiarse"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
fiarse
Substantivo
Masculine · Singular
Colocações frequentes
equivocación fiarse
error fiarse
fiarse de boca
fiarse del aspecto
fiarse del oído
Mais colocações
Fiarse
ao longo do tempo
Fiarse
nas variantes da língua
Espanha
Comum