TermGallery
Spanish
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
fiarse
in Spanish
Tener confianza o fe en.
esperar
creer
confiar
aguardar
encargar
abandonarse
encomendar
entregarse en manos
echarse en brazos
dejarlo en Dios
Usage of
fiarse
in Spanish
1
Sin embargo, puede
fiarse
de mi palabra con respecto a su contenido.
2
Cuanto más se la conoce, más difícil resulta
fiarse
de esa empresa.
3
Por el contrario,
fiarse
de lo que es falso produce consecuencias nefastas.
4
Sin importar cuáles fueran las circunstancias, seguía sin
fiarse
de los demás.
5
Pero atención, cabe no
fiarse
en las palabras y en las etiquetas.
6
No debe
fiarse
de los personajes de televisión ni las autoridades religiosas.
7
Así las cosas, ¿por qué los estadounidenses no deberían
fiarse
del gobierno?
8
Si necesitan ayuda, no podrán
fiarse
más que de unas pocas personas.
9
Este caso ha sido diferente, si bien no conviene
fiarse
en exceso.
10
Pero no hay que
fiarse
de la opinión de los propios autores.
11
Él tampoco había llegado donde había llegado por
fiarse
de la gente.
12
La experiencia le decía que uno nunca podía
fiarse
de lo evidente.
13
En casos graves, no convenía
fiarse
ni de los ordenadores de comunicaciones.
14
Un esclavo nunca debe
fiarse
de la palabra de un ciudadano romano.
15
No debe
fiarse
al papel lo que pueda comunicarse por la palabra.
16
Esta frontera está considerada como peligrosa y no conviene
fiarse
de nadie.
Other examples for "fiarse"
Grammar, pronunciation and more
About this term
fiarse
Noun
Masculine · Singular
Frequent collocations
equivocación fiarse
error fiarse
fiarse de boca
fiarse del aspecto
fiarse del oído
More collocations
Fiarse
through the time
Fiarse
across language varieties
Spain
Common