TermGallery
Espanhol
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
obediencia
em espanhol
russo
послушание
português
obediência
inglês
obedience
catalão
sumissió a l'autoritat
Back to the meaning
Acatamiento de instrucciones por parte de una autoridad o ley.
obedecer
acato
desobediencia
português
obediência
inglês
dutifulness
catalão
submissió
Back to the meaning
Respetuoso.
respetuoso
sumisión
sentido del deber
inglês
dutifulness
Sinônimos
Examples for "
obedecer
"
obedecer
acato
Examples for "
obedecer
"
1
Esos planes deben
obedecer
necesidades locales bajo directrices nacionales, en materia macroeconómica.
2
Ahora bien, este compromiso puede
obedecer
a diferentes razones en cada persona.
3
En segundo lugar, debemos
obedecer
las reglas y normas en nuestros hogares.
4
Su intención originaria era responder a la pregunta: ¿a quién debemos
obedecer
?
5
Intentar
obedecer
ambas fuentes de voluntad supone sufrir presión por partida doble.
1
Asimismo, se reportan menos industrias trabajando, en
acato
a las medidas decretadas.
2
Ése es el único poder que
acato
;
ninguno más ha de oprimirme.
3
No
acato
tus necesidades emocionales y estas no forman parte del acuerdo.
4
Hay misterios mayores que nunca intenté desentrañar, y éste lo
acato
humildemente.
5
Reconozco y
acato
la autoridad de conciencia, que es hija de Dios.
português
obediência
inglês
obedience
catalão
obediència
Back to the meaning
Respeto.
respeto
português
obediência
Dominio.
dominio
esclavitud
servidumbre
tiranía
yugo
sujeción
Uso de
obediencia
em espanhol
1
Todos los ciudadanos deben
obediencia
y ayuda a los fines del Mando.
2
No obstante, mis científicos han desarrollado un método para fomentar la
obediencia
.
3
Sin embargo, en algunos países ese énfasis en la
obediencia
es extremo.
4
Ha sabido dar prueba de iniciativa, valor y
obediencia
en ejercicios difíciles.
5
Sería necesario someter a investigación a los colonizadores para comprobar su
obediencia
.
6
En un pacto no escrito, obtenían
obediencia
a cambio de dejar hacer.
7
Olvidáis que además del voto de
obediencia
,
también prometí el de pobreza.
8
Un breve contacto con el caos les recordará por qué deben
obediencia
.
9
Sin duda habría podido comprar su fe o su
obediencia
con pan.
10
Cuán complicado resulta para ella elegir entre la libertad y la
obediencia
.
11
Lo prioritario para Berkhardt era la
obediencia
a las normas y procedimientos.
12
Sin embargo, con firmeza mezclada de amor, deben exigir
obediencia
de ellos.
13
Tendremos que ganamos su adhesión, exigir su
obediencia
e imponer nuestras condiciones.
14
Posible traducción: el kirchnerismo está necesitando menos
obediencia
ciega y mayor creatividad.
15
Una obra que encarna el conflicto entre la conciencia y la
obediencia
.
16
Confío en que no disponga usted de razones para lamentar mi
obediencia
.
Mais exemplos para "obediencia"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
obediencia
Substantivo
Feminine · Singular
Colocações frequentes
obediencia ciega
obediencia debida
obediencia absoluta
voto de obediencia
señal de obediencia
Mais colocações
Translations for
obediencia
russo
послушание
português
obediência
inglês
obedience
dutifulness
respect
catalão
sumissió a l'autoritat
submissió
obediència
Obediencia
ao longo do tempo
Obediencia
nas variantes da língua
Nicarágua
Comum
México
Comum
Argentina
Comum
Mais info