TermGallery
Espanhol
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
odiar
(odiado)
em espanhol
português
abominar
inglês
detest
catalão
abominar
Back to the meaning
No gustar intensamente; sentir hostilidad hacia algo o alguien.
condenar
despreciar
detestar
aborrecer
abominar
execrar
português
abominar
Repeler.
repeler
fastidiar
disgustar
desagradar
hartar
repugnar
asquear
hastiar
Sinônimos
Examples for "
repeler
"
repeler
fastidiar
disgustar
desagradar
hartar
Examples for "
repeler
"
1
Sin embargo, ella prefirió invertir sus últimas fuerzas en
repeler
su ayuda.
2
Para ayudar a formar el orden necesario para
repeler
la amenaza alienígena.
3
De esa forma tendrían toda la energía necesaria para
repeler
al enemigo.
4
Intenté analizarla con la esperanza de así poder
repeler
sus constantes efectos.
5
Otra función de estas sustancias consiste en
repeler
las garrapatas y sanguijuelas.
1
Quizá fuera simple proximidad; la oportunidad de
fastidiar
a una familia nefilim.
2
No te atreves a decirlo al principio para no
fastidiar
a nadie.
3
Será cuestión de encontrar un médico que me la acabe de
fastidiar
.
4
Al parecer, todas las personas normales y corrientes querían
fastidiar
el caso.
5
Aunque sea para
fastidiar
a todos estos chalados luchadores por la democracia.
1
La composición del nuevo régimen difícilmente podía
disgustar
al gobierno de Eisenhower.
2
Tuvo la desgracia de
disgustar
a Vuestra Majestad en dos ocasiones distintas.
3
Algunos expresarían sus opiniones con cierto temor de
disgustar
a su benefactor.
4
Me siento verdaderamente feliz pues el compromiso comienza a
disgustar
a Cordelia.
5
En realidad, no me
disgustan
las mujeres; sencillamente, no confío en ellas.
1
Esta propuesta podrá
desagradar
a los nacionalistas, pero es de sentido común.
2
El mero escritor romántico debe evitarlos si no desea ofender o
desagradar
.
3
Ella era demasiado provinciana; en realidad, le
desagradaban
Europa y Estados Unidos.
4
Es cierto, sin embargo, que el asunto me
desagradó
desde el principio.
5
Hay tres razones principales: en primer lugar, les
desagradaba
la ocupación militar.
1
Nos vamos a
hartar
de alquitrán de aquí al 24 de mayo.
2
Y él me agobia hasta unos extremos que me comienzan a
hartar
.
3
Ella enarcó las cejas, como sorprendida de que las cisuras pudieran
hartar
.
4
En cualquier momento me voy a
hartar
y se van a enterar.
5
Primero me
hartaba
de llorar, pero después era necesario solucionar el asunto.
1
Si algo tenía que
repugnar
el carácter del primate, era precisamente esto.
2
Un libro singular, sin duda, cuyo solo tacto parecía
repugnar
al noble.
3
El ejercicio político de la Fuerza Armada
repugna
a los valores republicanos.
4
Me
repugna
insistir, pero no veo ningún modo de cumplir tal orden.
5
La actual situación
repugna
a todos los hombres intelectualmente capacitados del mundo.
1
Blaec desmontó con una agilidad natural que ya me empezaba a
asquear
.
2
No hay nada como una guerra así para
asquear
a las personas serias.
3
Sin embargo, Baryton había hecho todo lo posible para que me
asqueara
.
4
Naturalmente, nos
asquea
la noción que paguemos más impuestos por más estado.
5
La pestilencia
asqueó
a la población de esa plácida aldea de pescadores.
1
Su status de megaestrellas terminó por
hastiar
a Adán y Eva.
2
Hay que dar datos sin
hastiar
a la gente, datos concretos sobre la violencia.
3
Un día u otro se
hastiaría
de ello y todavía sería peor.
4
En fin, el puesto me
hastía
un poco, lo acepté por necesidad.
5
Lo que más
hastía
es saber que se tiene razón de hastiarse.
Uso de
odiado
em espanhol
1
El secreto bancario internacional era aún
odiado
en las naciones en desarrollo.
2
Asimismo, ejercía presión sobre el nuevo Estado polaco,
odiado
por ambas partes.
3
Había
odiado
el trabajo; se había sentido totalmente frustrado por la gente.
4
Sin embargo, las oportunidades para atacar a su
odiado
enemigo eran escasas.
5
Ayer Gaviota hubiese
odiado
al señor guerrero, pero ya no podía hacerlo.
6
Sin embargo, admito que me he
odiado
a consecuencia de mis defectos.
7
Encontrar a su
odiado
enemigo allí, junto a él en la cumbre.
8
Pero lo cierto era que lo había
odiado
desde el primer momento.
9
Nunca había
odiado
tanto a la forma humana como en ese momento.
10
Lo cierto es que son dos familias que siempre se han
odiado
.
11
Siempre ha
odiado
la place de Clichy, demasiado ruido y demasiados coches.
12
Su corazón no ha
odiado
nunca; acaso sea éste su mayor defecto.
13
Lo asaltaron de nuevo las dudas y el temor a ser
odiado
.
14
Y, sin embargo, él habría
odiado
que cambiara en lo más mínimo.
15
Naturalmente, era
odiado
a muerte por los hombres decentes de San Cataldo.
16
Esta unanimidad afectuosa salía también al encuentro del
odiado
señor del castillo.
Mais exemplos para "odiado"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
odiado
Adjetivo
Masculine · Singular
odiar
Verbo
Pretérito perfeito
Colocações frequentes
odiado enemigo
tan odiado
odiado rival
hombre odiado
muy odiado
Translations for
odiado
português
abominar
detestar
odiar
inglês
detest
hate
catalão
abominar
detestar
avorrir
odiar
Odiado
ao longo do tempo
Odiado
nas variantes da língua
Espanha
Comum
México
Comum
Argentina
Comum