TermGallery
Espanhol
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
ofrendar
em espanhol
Dar.
dar
entregar
ceder
aportar
facilitar
proporcionar
conceder
regalar
traspasar
otorgar
Ofrecer.
ofrecer
aplicar
ocuparse
brindar
dedicar
entregarse
designar
destinar
asignar
obligarse
Matar.
matar
sacrificar
martirizar
inmolar
Sinônimos
Examples for "
matar
"
matar
sacrificar
martirizar
inmolar
Examples for "
matar
"
1
Palabras que
matan
Las palabras pueden elevar la condición humana; o empobrecerla.
2
O, en caso contrario,
matan
a sus víctimas para evitar posibles delaciones.
3
Muchas de mis células quedaron expuestas; detuvieron y
mataron
a mis agentes.
4
Habían
matado
a quince de sus propios ciudadanos para un fin político.
5
Señores dirigentes de los colegios profesionales, deben recordar que su silencio
mata
.
1
No podemos nuevamente
sacrificar
a los militares en este proceso de paz.
2
Y gracias a esta lógica resolvíamos los conflictos sin
sacrificar
lo esencial.
3
Los colonos, sin embargo, no creían necesario
sacrificar
tantos animales como antes.
4
Los blemios deberían
sacrificar
cientos de hombres con escasas esperanzas de éxito.
5
Deberíamos estar dispuestos a
sacrificar
todas las ciudades del norte de Cocru.
1
Ningún otro pensamiento me puede
martirizar
más que imaginarte entre sus brazos.
2
Algo de razón tenía, pero intentaré no
martirizar
a mis futuros hijos.
3
Vuelve de nuevo el silencio a
martirizar
los hombros y las nucas.
4
Su única ocupación diurna consistía en
martirizar
sus gatos con refinada crueldad.
5
Se levantó y empezó a
martirizar
el suelo con sus pesados pasos.
1
Debían suicidarse juntos, unidos, después de
inmolar
a la cantante a Satanás.
2
La manada cantando, con deseos de
inmolar
cabritos para saciar su cólera.
3
Pero para aquel día fue suficiente con
inmolar
a un solo ovino.
4
Al verle se diría que quería
inmolar
a todos a la vez.
5
A todos les apremió, pues quería
inmolar
al muchacho justo cuando amaneciera.
Uso de
ofrendar
em espanhol
1
Con él seré capaz de
ofrendar
a su dinastía un calendario preciso.
2
Es preciso cerrar los ojos y
ofrendar
esas pequeñas tarjetas de plástico.
3
La gente no puede al mismo tiempo
ofrendar
sus sentimientos y guardarlos.
4
Hay quien siente no tener más hijos que
ofrendar
a la causa.
5
Torlyri se agachó para recoger lo que necesitaba
ofrendar
en el interior.
6
Tómalo como un tributo que deberás
ofrendar
a la diosa del amor.
7
Héroe que será recordado por
ofrendar
su vida en esta emergencia, lamentó.
8
Nosotros estamos dispuestos a
ofrendar
nuestras vidas si es necesario, expresó.
9
El religioso recordó que la Cuaresma es, además, tiempo de
ofrendar
.
10
Es una lástima que no se puedan
ofrendar
también las deudas.
11
Estaba dispuesto a
ofrendar
su vida por ella y su líder.
12
Desconozco ante cuál de ellos me tocará
ofrendar
la vida por la patria.
13
Solo cumplí mi juramento de
ofrendar
la vida por la fe.
14
Ninguna protesta hizo desistir a Liu-Chi de
ofrendar
su soberbio don.
15
Mientras tanto, unos pocos hacían una fila detrás del pozo, listos para
ofrendar
.
16
Ojalá tú y yo, con amor y humildad, lo podamos
ofrendar
.
Mais exemplos para "ofrendar"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
ofrendar
Verbo
Colocações frequentes
ofrendar a
ofrendar su vida
ofrendar sacrificios
ofrendar flores
ofrendar la sangre
Mais colocações
Ofrendar
ao longo do tempo
Ofrendar
nas variantes da língua
Espanha
Comum