TermGallery
Espanhol
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
porfiar
em espanhol
Tratar.
tratar
discutir
lidiar
debatir
disputar
deliberar
reñir
rivalizar
polemizar
contender
Luchar.
luchar
competir
emular
pugnar
Sinônimos
Examples for "
luchar
"
luchar
competir
emular
pugnar
Examples for "
luchar
"
1
Por ello deberíamos
luchar
,
por un sentido mutuo de responsabilidad y autoridad.
2
Imperativo vital de
luchar
por la garantía de libertad: la democracia liberal
3
No es
luchar
contra las circunstancias se trata de crear nuevas circunstancias.
4
Es importante
luchar
contra reclamos falsos: nuestros productos deben ser designados correctamente.
5
La principal: un gran acuerdo social para
luchar
contra este grave problema.
1
El año pasado veía imposible
competir
en Europa, porque veía mucha diferencia.
2
Los valores también podrían
competir
entre sí y cambiar según las condiciones.
3
Es difícil
competir
en una cultura extraña y su situación es similar.
4
Los artistas nacionales pueden
competir
muy bien con los de otros países.
5
En la Argentina, los partidos políticos no pueden
competir
solos en elecciones.
1
Y se lo advierto, espero
emular
el crecimiento y éxito del Orfei.
2
Sin embargo dentro del plantel existen jugadores que intentan
emular
a Valencia.
3
Pues su apuesta es
emular
la vía unilateral catalana hacia la independencia.
4
Es una visión que otras ciudades y regiones harían bien en
emular
.
5
No obstante, es mucho más sencillo
emular
el planeo que el vuelo.
1
China no está interesada en
pugnar
con Estados Unidos, Japón o Europa.
2
El legislador inscribe su movimiento este jueves para
pugnar
en las elecciones.
3
Rafalli coincidió en que la oposición debe
pugnar
en la arena política.
4
Nosotros vamos a
pugnar
por hacerlo al menos aquí en el Estado.
5
Individuos y sociedades, deben despreciar sus intereses cuando
pugnan
con la justicia.
Aferrarse.
aferrarse
empeñarse
reafirmarse
ratificarse
obstinarse
empecinarse
Insistir.
insistir
machacar
reiterar
importunar
macear
Uso de
porfiar
em espanhol
1
Tras mucho
porfiar
,
el severo muro de la mujerona se había resquebrajado.
2
El arriero no tuvo que
porfiar
mucho con sus vecinos para convencerlos.
3
Oro había, solo era cosa de
porfiar
hasta dar con las minas.
4
Debo
porfiar
hasta obtener alguna explicación -dijojadeando y resoplando con enfado.
5
Yo os pondré en el camino de la gloria si sabéis
porfiar
.
6
Estoy demasiado exhausta para
porfiar
más, demasiado exhausta y demasiado vieja también.
7
Nunca me dijo por qué, y no por mucho
porfiar
logré adivinarlo.
8
En fin, se dijo, cuestión de paciencia,
porfiar
y proceder cuidadosamente.
9
La pregunta fue un poco brutal, pero no se podía
porfiar
.
10
Tras mucho
porfiar
,
le arrancó la promesa de que irían juntos hasta Grios.
11
No quería
porfiar
y perder la posibilidad de que le concedieran el traslado.
12
Pero en ese instante me sentía demasiado débil como para
porfiar
.
13
No tenemos tiempo de
porfiar
;
lo tomas ahora o lo dejas.
14
Sé que estoy cerca del límite, que no debo
porfiar
más.
15
Las puertas no se abrían y la multitud comenzó a
porfiar
y moverse.
16
No quería mirar más hacia atrás, no deseaba
porfiar
en imposibles pleitos históricos.
Mais exemplos para "porfiar"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
porfiar
Substantivo
Masculine · Singular
Verbo
Indicativo · Presente · Terceira
Colocações frequentes
porfiar en
intentar porfiar
porfiar acerca
porfiar mucho
porfiar tanto
Mais colocações
Porfiar
ao longo do tempo
Porfiar
nas variantes da língua
Espanha
Comum