TermGallery
Espanhol
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
rasgo
em espanhol
português
peculiaridade
inglês
feature
catalão
atribut
Back to the meaning
Nota.
nota
carácter
característica
cualidad
trazo
plumazo
peculiaridad
atributo
português
peculiaridade
português
traço
inglês
lineament
catalão
facció
Back to the meaning
Apariencia.
apariencia
perfil
fisonomía
facción
português
traço
Línea.
línea
tilde
vírgula
Uso de
rasgo
em espanhol
1
Otro
rasgo
político de la Thatcher fue un cierto desentendimiento con Europa.
2
El nombre de su proyecto era sin duda el
rasgo
menos importante.
3
Es muy cierto; y resulta un
rasgo
en contra en su carácter.
4
Matthews, al contrario, no hallaba ningún
rasgo
humorístico en su propia situación.
5
El deseo de libertad y autoexpresión es un
rasgo
fundamental y dominante.
6
Era, creo, el príncipe de Anhalt: recordemos en caso necesario este
rasgo
.
7
De momento, el
rasgo
característico de toda Europa es la desunión política.
8
Mediante nuestro cuidadoso programa de selección genética, quizá podamos potenciar este
rasgo
.
9
El apalancamiento consiguiente es el
rasgo
más distintivo de nuestra época financiera.
10
Otro
rasgo
,
asimismo, es que la risa exige la intervención del grupo.
11
E incluye la religión,
rasgo
clave en la configuración de las sociedades.
12
En este nuevo grupo la clase social aparecía como un
rasgo
importante.
13
Este
rasgo
de mi personalidad es motivo de preocupación, y me preocupa.
14
Y ése es precisamente el único
rasgo
que diferencia a ambos géneros.
15
No obstante, ese
rasgo
no tenía por qué ser de origen genético.
16
La fe posee un
rasgo
distintivo incluso cuando la religión ha desaparecido.
Mais exemplos para "rasgo"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
rasgo
Substantivo
Masculine · Singular
Colocações frequentes
rasgo distintivo
rasgo característico
único rasgo
rasgo común
solo rasgo
Mais colocações
Translations for
rasgo
português
peculiaridade
carácter distintivo
qualidade
predicado
feição
propriedade
atributo
característica
traço
inglês
feature
trait
attribute
characteristic
lineament
catalão
atribut
tret
característica
facció
Rasgo
ao longo do tempo
Rasgo
nas variantes da língua
Argentina
Comum
México
Comum
Cuba
Comum
Mais info