TermGallery
Espanhol
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
repugnancia
em espanhol
Estado de detestar al extremo; sentimiento de desagrado total.
odio
gato
oposición
horror
rechazo
asco
náuseas
hostilidad
manía
aversión
Angustia.
angustia
ansia
devuelto
vómito
desazón
arcada
náusea
vomitado
basca
Pena.
pena
inquietud
disgusto
desagrado
grima
Sinônimos
Examples for "
pena
"
pena
inquietud
disgusto
desagrado
grima
Examples for "
pena
"
1
Llevará tiempo, qué duda cabe; no obstante, opino que merece la
pena
.
2
En la propia Europa hay muchos países que quieren la
pena
capital.
3
No obstante, las pocas personas conseguidas mediante este proceso merecían la
pena
.
4
Me da
pena
escuchar este tema pues no es económico sino político.
5
Sin embargo, hay unas cuantas diferencias importantes que merece la
pena
señalar.
1
También en Europa los mercados veían con
inquietud
la situación en Siria.
2
No obstante, esperaba la entrada de la señora Walter con cierta
inquietud
.
3
Amnistía Internacional ha mostrado su
inquietud
respecto a su forma de actuar.
4
Algunas de las razones de la actual
inquietud
mundial son las siguientes:
5
Como un ciudadano privado permítanme que exprese mi
inquietud
sobre este asunto.
1
Además, para
disgusto
del presidente, los republicanos impulsaron nuevas sanciones contra Rusia.
2
Miss Clara me confesó que Europa cada vez le inspiraba más
disgusto
.
3
En todo caso, parecían a
disgusto
y ello sin la menor razón.
4
El
disgusto
en su interior aumentaba con cada pregunta y cada respuesta.
5
La práctica ha traído el rechazo y
disgusto
de la sociedad sudafricana.
1
El futuro héroe del comunismo universal acogió la orden con positivo
desagrado
.
2
El
desagrado
se torna en pérdida; la falta de voluntad, en duda.
3
Sin embargo, el
desagrado
que me produce Rose es positivo y constante.
4
Espero que mi iniciativa no haya sido causa de su
desagrado
,
señor.
5
Aquella visión me produjo
desagrado
,
una presión, una necesidad de alejarme inmediatamente.
1
Pero en media hora pueden ocurrir tantas cosas que da
grima
pensarlo.
2
Todo este asunto me da más
grima
cuanto más pienso en él.
3
Gracias por todo -añadióella, riendo de un modo que daba
grima
-
4
Las amistades que yo había coleccionado hasta el momento le daban
grima
.
5
El primer pecado que encontramos aquí es una trama que da
grima
.
Uso de
repugnancia
em espanhol
1
No obstante, la idea causó
repugnancia
entre los usuarios en redes sociales.
2
En el caso de Paynter, no obstante, la
repugnancia
era completamente impersonal.
3
El señor Hinter, aquí presente, no comparte mi
repugnancia
por la violencia.
4
Al contrario, parece sentir
repugnancia
por la política y los movimientos políticos.
5
No podía evitar sentir una oscura
repugnancia
ante la idea en cuestión.
6
El terror-arte requiere evaluación tanto en términos de amenaza como de
repugnancia
.
7
La naturaleza siente hacia ello una secreta
repugnancia
y una secreta oposición.
8
Mi sentido del deber y mi impecable educación vencieron a mi
repugnancia
.
9
No contaban con su natural
repugnancia
a cuanto sea noble y digno.
10
Melanie sintió una
repugnancia
infinita al comprender el significado de aquella respuesta.
11
Kitiara, que contemplaba con evidente
repugnancia
la recargada vegetación, siguió su ejemplo.
12
Supongo que mi deber es contemplar con
repugnancia
a ambos partidos políticos.
13
En efecto, Gonzalo adivinó y experimentó una impresión de
repugnancia
y temor.
14
Con cierta
repugnancia
,
con cierta curiosidad avergonzada, emprendí la lectura del diario.
15
Pero una gran
repugnancia
separaba aquel momento de todos los momentos anteriores.
16
En cierto modo, le causabas
repugnancia
;
a la vez, te tenía afecto.
Mais exemplos para "repugnancia"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
repugnancia
Substantivo
Feminine · Singular
Colocações frequentes
gesto de repugnancia
mueca de repugnancia
expresión de repugnancia
sensación de repugnancia
sentir repugnancia
Mais colocações
Repugnancia
ao longo do tempo
Repugnancia
nas variantes da língua
Espanha
Comum
México
Comum
Argentina
Comum