TermGallery
Espanhol
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
repulsa
em espanhol
Odio.
odio
gato
oposición
rechazo
asco
náuseas
hostilidad
repugnancia
manía
aversión
Condena.
condena
censura
estigma
reprobación
anatema
execración
Sinônimos
Examples for "
condena
"
condena
censura
estigma
reprobación
anatema
Examples for "
condena
"
1
Desde varios puntos de Europa surgieron ya reacciones de
condena
al atentado.
2
Pedimos a las autoridades judiciales imponer la máxima
condena
posible al responsable.
3
Cuestión de civilización, que los
condena
;
cuestión de libertad, que los protege.
4
Bielorrusia es el único país en Europa que aún aplica esta
condena
.
5
Tema de civilización, que los
condena
;
tema de libertad, que los ampara.
1
Febril tarea: control de cambio,
censura
y cierre de medios de comunicación.
2
No obstante, los métodos utilizados fueron los mismos:
censura
,
tortura y terrorismo.
3
Al principio fue un libro prohibido en muchas escuelas, tuvo mucha
censura
.
4
La violencia contra los medios de comunicación es otra forma de
censura
.
5
Opinó que este tema no justifica la
censura
del ministro de Economía.
1
Sin embargo, esta red cuenta con un gran
estigma
a nivel social.
2
Surge de las violaciones a los derechos, producto del
estigma
y discriminación.
3
Sin
estigma
y violencia Los servicios que se presten deben ser accesibles.
4
Existe un
estigma
social sobre aquellas personas que han sido abusadas sexualmente.
5
Este año se cumplieron 60 años bajo el
estigma
de gobiernos dictatoriales.
1
Tomás hizo un gesto de
reprobación
;
no obstante, insistió en el tema:
2
No era ya sino una familia errante, objeto de la general
reprobación
.
3
No había en su mirada
reprobación
,
sin embargo, sino una absoluta serenidad.
4
Pero la posibilidad de semejante
reprobación
era totalmente inconcebible para los romanos.
5
No obstante no pudo evitar una mirada de
reprobación
dirigida a Tomás.
1
Pero para una economía basada en el crecimiento infinito era un
anatema
.
2
Involucrarse en el conflicto ideológico es un
anatema
absoluto para este planeta.
3
La mera idea de un rumbo era
anatema
para los científicos pre-Hégira.
4
Debería lanzar mi
anatema
sobre todos los senadores cristianos de ese organismo.
5
Lo que durante décadas fue
anatema
,
ahora es el camino a seguir.
1
Por mi parte, sentía hervir continuamente en mi interior una
execración
terrible.
2
En una
execración
normal, se destruye la estatua que representa al enemigo.
3
Solo tenéis una fórmula de
execración
,
y la usáis para fulminar indiscriminadamente.
4
Era casi imposible, pero conseguí invertir las palabras de una
execración
.
5
Si me permite decirlo, el solo hecho de desearlo hubiera sido una
execración
.
Negativa.
negativa
prohibición
negación
denegación
Cargo.
cargo
recorrido
reproche
bronca
peluca
sermón
repaso
reprimenda
amonestación
felpa
Uso de
repulsa
em espanhol
1
Explica además la
repulsa
visceral hacia ese modelo desde una perspectiva humanista.
2
Pero no obtuvo la menor respuesta, aunque tampoco recibió la menor
repulsa
.
3
La conciencia es la percepción interna de la
repulsa
de determinados deseos.
4
Ante esta situación, el Ayuntamiento ha decidido convocar un acto de
repulsa
.
5
Mi más profunda
repulsa
a la violencia contra las mujeres, ha señalado.
6
Mientras parecía pensar su respuesta, Lia hizo un evidente gesto de
repulsa
.
7
Aquellas palabras provocaron malestar y algunas muestras de
repulsa
entre el público.
8
Muchos, la mayoría, me miraban con condescendencia y sin ocultar cierta
repulsa
.
9
La autocompasión no tendría interés, y peor aún, sería materia de
repulsa
.
10
Un subordinado ha recibido la más severa
repulsa
ante ese mal funcionamiento.
11
ETA sigue asesinando y secuestrando, entre la
repulsa
creciente del pueblo vasco.
12
No obstante, Etowan juzgó la huida de los otros como una
repulsa
.
13
Y es actuar como adversario el hecho de manifestar indignación y
repulsa
.
14
Aquello le había sonado a
repulsa
,
no obstante, Robert le sonreía afablemente.
15
Los hechos en sí se sumirían en un sentimiento colectivo de
repulsa
.
16
Entregado que hube mi formulario percateme de un movimiento general de
repulsa
.
Mais exemplos para "repulsa"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
repulsa
Substantivo
Feminine · Singular
Colocações frequentes
gesto de repulsa
mueca de repulsa
concentración de repulsa
sentimiento de repulsa
sensación de repulsa
Mais colocações
Repulsa
ao longo do tempo
Repulsa
nas variantes da língua
Espanha
Comum
México
Comum
Argentina
Comum