TermGallery
Espanhol
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
tentar al diablo
em espanhol
inglês
tempt fate
Back to the meaning
Correr un riesgo excesivo o innecesario, creando la posibilidad de perjudicarse.
arriesgarse
exponerse
tentar a la suerte
tentar a la fortuna
cuidarse
guardarse
precaverse
Termos relacionados
dar papaya
inglês
tempt fate
Sinônimos
Examples for "
arriesgarse
"
arriesgarse
exponerse
tentar a la suerte
tentar a la fortuna
Examples for "
arriesgarse
"
1
En caso contrario deben
arriesgarse
a que su pasividad potencialmente los incrimine.
2
Parece considerar que una justificación basta para
arriesgarse
a hacer algo peligroso.
3
Sin embargo, el éxito del ladrón depende de su capacidad de
arriesgarse
.
4
La corporación opina que no puede
arriesgarse
;
pero sabemos que sí podemos.
5
En cualquier caso, es mejor no
arriesgarse
;
podría ocurrir algo muy grave.
1
Ciertos puntos podrían
exponerse
hoy con mayor precisión; otros podrían fundamentarse mejor.
2
Muestra que cuando se plantean cuestiones entre verdaderos republicanos, deben
exponerse
públicamente.
3
Casi todas las situaciones interesantes pueden
exponerse
mediante una pregunta en condicional:
4
Estaba en una situación demasiado complicada como para
exponerse
a correr riesgos.
5
Las grandes ideas deben
exponerse
en varios párrafos bien conectados entre sí.
1
No había necesidad de
tentar
a
la
suerte
si había quedado olvidada.
2
Es buen momento para
tentar
a
la
suerte
en juegos de azar.
3
Pienso que el vídeo puede esperar y decido
tentar
a
la
suerte
.
4
Me gustaría sacarle más información, pero no quiero
tentar
a
la
suerte
.
5
Cuando tuvo ahorrados veinte millones, decidió
tentar
a
la
suerte
otra vez.
1
Incluso lo hacían sin siquiera
tentar
a
la
fortuna
adquiriendo una concesión.
2
Pero a menos que aceptara
tentar
a
la
fortuna
,
nunca lo sabría.
3
Nadie parecía haber advertido su presencia, pero no quiso
tentar
a
la
fortuna
.
4
Sin desalentarse, resolvió
tentar
a
la
fortuna
,
y ver si aún podían escapar.
5
Como dice Tse, es una idea mucho mejor que ir a la frontera y
tentar
a
la
fortuna
.
Uso de
tentar al diablo
em espanhol
1
En ambos casos corremos un riesgo: es mejor no
tentar
al
diablo
.
2
Pero no le hubiésemos permitido
tentar
al
diablo
,
como lo ha hecho.
3
Es mejor prestar atención a los datos, es mejor no
tentar
al
diablo
.
4
Bueno, no podemos lanzar una moneda en domingo; eso sería
tentar
al
diablo
.
5
Entonces cogió el petate y se fue a Barcelona a
tentar
al
diablo
.
6
De modo que para no
tentar
al
diablo
la dejé lavando la vajilla.
7
Soltarle la lengua a ese es
tentar
al
diablo
-señalóa su marido.
8
Mejor será que me calle, no vaya a
tentar
al
diablo
.
9
No hay que
tentar
al
diablo
:
mi madre lo dice siempre.
10
El español se persignó automáticamente: eso era
tentar
al
diablo
.
11
Optamos por no
tentar
al
diablo
y renuncio al contrainterrogatorio.
12
Pero si acepta y entra en política para salvarlo, ¿no es
tentar
al
diablo
?
13
Nunca debí
tentar
al
diablo
con mis ansias de sobrevivir.
14
Será mejor que me calle, no quiero
tentar
al
diablo
.
15
Sin embargo, cuando lo pienso fríamente desisto, porque tampoco se trata de
tentar
al
diablo
.
16
Que deben ser pocos, para no
tentar
al
diablo
.
Mais exemplos para "tentar al diablo"
Grammar, pronunciation and more
Esta colocação é formada por:
tentar
al
diablo
tentar
Verbo
Preposição
Substantivo
Translations for
tentar al diablo
inglês
tempt fate
Tentar al diablo
ao longo do tempo
Tentar al diablo
nas variantes da língua
Espanha
Comum