TermGallery
Espanyol
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
aprehensión
en espanyol
portuguès
compreensão
anglès
apprehension
català
aprehensió
Tornar al significat
Comprensión.
comprensión
entendimiento
discernimiento
sapiencia
català
aprehensió
Idea.
idea
concepto
representación
percepción
noción
meditación
contemplación
ensimismamiento
abstracción
inducción
Sinònims
Examples for "
comprensión
"
comprensión
entendimiento
discernimiento
sapiencia
Examples for "
comprensión
"
1
Este concepto constituye una noción fundamental para la
comprensión
del proceso social.
2
Debe pedir a la familia su apoyo y
comprensión
para evitar conflictos.
3
Más que una simple cuestión de
comprensión
,
esta es cuestión de dimensión.
4
Es obvio que necesitamos la
comprensión
y el apoyo de la población.
5
Pedimos
comprensión
porque no podemos dar mayores datos acerca de su estado.
1
Deben subrayarse las diferencias nacionales hasta que resulte imposible el
entendimiento
internacional.
2
Espero que haya mucha voluntad de diálogo y
entendimiento
para poder lograrlo.
3
Creo que debemos dar ejemplo de consenso, unidad, y búsqueda del
entendimiento
.
4
La educación internacional construye puentes y fomenta el
entendimiento
mutuo entre países.
5
No obstante, existe un plano de existencia más allá de vuestro
entendimiento
.
1
En cualquier caso, para todo necesitamos el
discernimiento
de cualquier propuesta cultural.
2
Hay hombres que carecen de
discernimiento
y, sin embargo, pronuncian muchas palabras.
3
Hay muchas personas cuyo
discernimiento
,
perspectiva, compañía y aliento fueron de importancia.
4
Les resulta más desagradable vemos, también a nosotras, demostrar energía, paciencia,
discernimiento
.
5
La renuncia que presenta el colega, lo hace por
discernimiento
y libertad.
1
La ese, efectivamente, significa: santidad, sabiduría,
sapiencia
,
señoría y muchas otras cosas.
2
Naturalmente, los forski habían sido educados hasta un determinado grado de
sapiencia
.
3
La
sapiencia
de la anciana acababa de liberarme de otra situación peligrosa.
4
Observemos más de cerca ese modelo de
sapiencia
que tanto interés despierta.
5
Pero pese a su colectiva
sapiencia
,
en aquellos momentos no había remedio.
portuguès
apreensão
anglès
apprehension
català
recel
Tornar al significat
Duda.
duda
recelo
desazón
català
recel
Ús de
aprehensión
en espanyol
1
Nuevo protocolo para eliminar la
aprehensión
y la incertidumbre de los ciudadanos.
2
Fase III: Procedimiento de
aprehensión
y hacer cesar el hecho antijurídico 1.
3
En primer momento dejamos sin efecto la
aprehensión
porque no había indicios.
4
Era urgente la
aprehensión
de técnicas mnemónicas para evitar situaciones como esa.
5
Acepta su
aprehensión
de las cosas para establecer relaciones con el mundo.
6
Ambas personas fueron puestas a disposición del juzgado que ordenó la
aprehensión
.
7
Explicó que no se solicitó la
aprehensión
de Revilla, sino medidas sustitutivas.
8
La orden de
aprehensión
fue ordenada el 26 de marzo recién pasado.
9
Sin embargo, tras confirmarse su verdadera identidad se procedió a su
aprehensión
.
10
Monzón Rojas tiene orden de
aprehensión
desde el 15 de abril pasado.
11
Requerir una orden de
aprehensión
contra el ciudadano Leonardo Enrique Herrera Páez.
12
Se ha logrado la
aprehensión
de un funcionario de la misma empresa.
13
Para él, siempre se trata de la
aprehensión
de un caso singular.
14
Por ese caso, hay una orden de
aprehensión
en contra del exmandatario.
15
Los asilados son nueve, entre los cuales cuatro tienen orden de
aprehensión
.
16
Pero ella sabía que no eran aplausos de júbilo, sino de
aprehensión
.
Més exemples per a "aprehensión"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
aprehensión
Nom
Feminine · Singular
Col·locacions frequents
orden de aprehensión
mandamiento de aprehensión
aprehensión en contra
legalizar la aprehensión
aprehensión del sujeto
Més col·locacions
Translations for
aprehensión
portuguès
compreensão
discernimento
apreensão
mau pressentimento
anglès
apprehension
understanding
savvy
discernment
misgiving
català
aprehensió
discerniment
percepció
recel
aprensió
Aprehensión
a través del temps
Aprehensión
per variant geogràfica
Bolívia
Comú
Panamà
Comú
Guatemala
Menys comú
Més varia