TermGallery
Espanyol
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
apresurar
en espanyol
portuguès
acelerar
anglès
expedite
català
activar
Tornar al significat
Hacer avanzar más rápido.
facilitar
impulsar
acelerar
activar
estimular
agilizar
apurar
propiciar
avivar
aligerar
català
activar
Provocar.
provocar
abrazar
incitar
manosear
azuzar
instigar
agobiar
apretujar
achuchar
Sinònims
Examples for "
provocar
"
provocar
abrazar
incitar
manosear
azuzar
Examples for "
provocar
"
1
Debemos ser conscientes de que podemos
provocar
una respuesta inmediata del planeta.
2
Su objetivo es otro:
provocar
preguntas cuya única respuesta es la práctica.
3
Sin embargo, en un mercado competitivo ningún vendedor puede
provocar
tal situación.
4
Incluso las cantidades pequeñas de plomo pueden
provocar
problemas de salud graves.
5
Son individuos dispuestos a
provocar
catástrofes si ello conviene a sus objetivos.
1
Tenía deseos de dar gracias al mar y de
abrazar
al viento.
2
Sin embargo se limitó a
abrazar
con fuerza a la señora Potchansky.
3
Únicamente así podremos transformarnos, ser más humanos para acoger, aceptar y
abrazar
.
4
Creo sinceramente que usted debería
abrazar
el vegetarianismo con todas sus consecuencias.
5
No resulta posible
abrazar
a un espíritu, a un ente astral incorpóreo.
1
Justificó incluso el cierre de medios venezolanos por
incitar
a la violencia.
2
Mal ejemplo, en consecuencia, no le puedo dar; malamente lo podría
incitar
.
3
La empresa de tecnología acusó a Trump de
incitar
a la violencia.
4
Nuestra intención es
incitar
a los alemanes a que hagan exactamente eso.
5
La función de un presidente no es moderar, sino gobernar,
incitar
,
promover.
1
Medidas como ésta son muy excepcionales y no se pueden
manosear
permanentemente.
2
Una pasión del actual gobierno porteño es
manosear
el microcentro creando peatonales.
3
De ninguna manera puedo
manosear
a las personas sin hablar con ellas.
4
Ella sintió vergüenza por haberle obligado a
manosear
su cable de freno.
5
Tuve que
manosear
las páginas de doscientos cincuenta libros y también firmarlos.
1
Unos cuantos camaradas de confianza se encargaban de
azuzar
a los demás.
2
Querían ver si podíamos
azuzar
al enemigo para hacerlo entrar en acción.
3
Quizá solo pretenda
azuzar
a un enemigo acaparando lo que este desea.
4
Los políticos siempre habían gritado para
azuzar
el frenesí de la gente.
5
Y segundo, porque el mismo sombrero sirve para
azuzar
el ganado también.
1
López enfrenta varios cargos por
instigar
supuestamente las protestas contra el gobierno.
2
Muchas no se recataban para
instigar
personalmente a los encargados de realizado.
3
Los maestros deben
instigar
las mentes de sus alumnos y provocarles dudas.
4
Lo que hará el núcleo de inversión es
instigar
un cambio permanente.
5
Pero al contrario: ¿pa qué son las amigas si no para
instigar
?
1
Ahora bien, obsesionarse demasiado con el coste de oportunidad puede
agobiar
innecesariamente.
2
No tengo ninguna intención de
agobiar
a vuestra ciudad con nuestra presencia.
3
Ningún compromiso te puede
agobiar
,
porque yo jamás te consideraría mi rollo.
4
Añadió que a un caballo joven no se le debe
agobiar
demasiado.
5
Quería que ella comprendiese las dificultades que podían
agobiar
a una mujer.
1
No hay mantas de momento, pero nos podremos
apretujar
para darnos calor.
2
Al fondo del local varias personas se
apretujaban
en un diminuto reservado.
3
Las últimas sesiones provocaron un frenesí; el público se
apretujaba
,
se ahogaba.
4
Detrás de él se
apretujaban
un grupo de personas -imposibledecir cuántas-
5
En la residencia episcopal, muchos ciudadanos se
apretujaban
a discutir sus cargos.
1
Era la clase de niño al que los mayores siempre quieren
achuchar
.
2
Tenemos mucho espacio en este coche; no hay necesidad de
achuchar
.
3
No podemos joderles la vida solo porque queramos algo que
achuchar
.
4
Pero no necesité
achuchar
al general, que ya andaba con la pistola amartillada.
5
Después fue el turno de Analie de
achuchar
a su hija.
Reducir.
reducir
resumir
acortar
abreviar
sintetizar
cifrar
compendiar
Ús de
apresurar
en espanyol
1
Además, señaló que Medina debe
apresurar
el desarrollo del Sur del país.
2
Los padres debemos preguntarnos: ¿Porque queremos
apresurar
los procesos en nuestros hijos?
3
Ante noticias de intervención soviética, Franco ordena
apresurar
la marcha sobre Madrid.
4
No luce aconsejable
apresurar
estos acuerdos en medio de una campaña electoral.
5
Asimismo, criticó a los que quieren
apresurar
el paso en las reformas.
6
En el templo no había ninguna razón especial para
apresurar
la reparación.
7
Simplemente porque disponemos de poco tiempo creía que podría
apresurar
el asunto.
8
Debe
apresurar
el paso para darle alcance al filo de la loma-
9
Por supuesto, ni se le ocurrió
apresurar
la velocidad de su remado.
10
El jabalí acosado podía propinarles golpes mortales, era preciso
apresurar
su fin.
11
Al mismo tiempo, me asaltaba la necesidad de
apresurar
todas aquellas revelaciones.
12
No equivocarse: una revolución alemana podría
apresurar
las cosas, pero también complicarlas.
13
Ninguna región en desarrollo se
apresuró
tanto a vender las empresas públicas.
14
Russell se
apresuró
a dar cifras; eran cientos de miles cada año.
15
No obstante, ésta no es una sentencia definitiva
-
se
apresuró
a añadir-
16
Es muy difícil saber en qué medida esta acción
apresuró
los acontecimientos.
Més exemples per a "apresurar"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
apresurar
Verb
Col·locacions frequents
apresurar el paso
apresurar las cosas
hacer apresurar
apresurar su marcha
apresurar conclusiones
Més col·locacions
Translations for
apresurar
portuguès
acelerar
apressar
agilizar
anglès
expedite
speed up
hasten
accelerate
quicken
speed
català
activar
accelerar
alleugerir
fomentar
apressar
cuitar
Apresurar
a través del temps
Apresurar
per variant geogràfica
Mèxic
Comú
Argentina
Comú
Espanya
Comú