TermGallery
Espanyol
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
cruzar
en espanyol
portuguès
atravessar
anglès
cover
català
creuar
Tornar al significat
Ir más allá, pasar a través.
pasar
salvar
superar
recorrer
atravesar
franquear
rebasar
vadear
català
creuar
portuguès
atravessar
anglès
cruise
català
navegar
Tornar al significat
Navegar.
navegar
pasearse
català
navegar
Sinònims
Examples for "
navegar
"
navegar
pasearse
Examples for "
navegar
"
1
En semejante situación, mi única solución era
navegar
a favor del viento.
2
Al-Mustaín había podido
navegar
sobre un cierto equilibrio entre cristianos y almorávides.
3
Costa Rica requiere de nosotros un esfuerzo extraordinario para
navegar
esta crisis.
4
Encuentra hombres seguros y algunas barcas de pescadores en condiciones de
navegar
.
5
Sinceramente creo que
navegar
con usted es mi mejor esperanza de progreso.
1
Podía
pasearse
por allí con la misma libertad que cualquier otro ciudadano.
2
Usted no puede
pasearse
en cueros por la Tierra Tenebrosa, señor Frodo.
3
Y el ayuda de cámara solía
pasearse
por las escaleras de servicio.
4
Glady empezó a
pasearse
por la planta baja con su energía habitual.
5
El comisario prendió la pipa y comenzó a
pasearse
por el salón.
anglès
nick
català
acoblar-se
Tornar al significat
Aparearse.
aparearse
català
acoblar-se
portuguès
intersectar
anglès
intersect
català
intersecar-se
Tornar al significat
Intersectar.
intersectar
català
intersecar-se
Altres significats de "cruzar"
Ús de
cruzar
en espanyol
1
Los europeos no deben
cruzar
la gran muralla porque corren grave peligro.
2
Y si no es posible, existen otros medios para
cruzar
las fronteras.
3
Era evidente que no era posible
cruzar
la barrera de semejante respuesta.
4
Debemos
cruzar
la Gran Planicie a mediodía si queremos hacerlo sin peligro.
5
Por ejemplo, no podemos demostrar que
cruzar
los brazos no causa cáncer.
6
No fue necesario
cruzar
ninguna palabra para comprender lo que había sucedido.
7
Esperamos unos quince días para
cruzar
la frontera y entrar en Turquía.
8
Quienquiera que tenga motivos suficientes puede
cruzar
la frontera de cualquier país.
9
Con sus nuevos documentos, no tuvo ningún problema para
cruzar
la frontera.
10
No he tenido ningún problema al
cruzar
el mercado de pescado, señor.
11
Además, ni siquiera ellos podrían
cruzar
fronteras cuyo paso no está permitido.
12
Desean
cruzar
el mar hacia Mérec, y nos pidieron ayuda para hacerlo.
13
A pesar de ello, miles de soldados seguían sin
cruzar
el puente.
14
Su presencia tiene como objetivo generar cierto miedo a
cruzar
la frontera.
15
Debemos
cruzar
el Nuevo Mar y llegar a la costa de Throt.
16
Las personas tienen derecho a
cruzar
una frontera buscando libertad y felicidad.
Més exemples per a "cruzar"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
cruzar
Verb
Col·locacions frequents
cruzar la calle
cruzar el río
ver cruzar
cruzar palabra
cruzar los brazos
Més col·locacions
Translations for
cruzar
portuguès
atravessar
intersectar
cruzar-se
se cruzar
anglès
cover
pass over
traverse
get across
cut across
cross
cut through
get over
track
cruise
nick
intersect
català
creuar
travessar
navegar
acoblar-se
intersecar-se
encreuar-se
Cruzar
a través del temps
Cruzar
per variant geogràfica
El Salvador
Comú
Espanya
Comú
Mèxic
Comú
Més varia