TermGallery
Espanyol
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
guindar
en espanyol
portuguès
roubar
anglès
filch
català
furtar
Tornar al significat
Robar.
robar
quitar
atrapar
arrebatar
enganchar
sustraer
hurtar
birlar
afanar
català
furtar
Subir.
subir
levantar
izar
Ahorcar.
ahorcar
Sinònims
Examples for "
ahorcar
"
ahorcar
Examples for "
ahorcar
"
1
Eso no obstante, espero que Vuestra Señoría mande
ahorcar
a este prójimo.
2
Pues bien, el Gobierno se verá en el caso de
ahorcar
mucho.
3
Y yo estoy convencido de que hay que
ahorcar
a esta señora.
4
Había tomado la resolución de dejarse
ahorcar
antes que confesar la verdad.
5
Había un solo nudo correcto en ese caso: el nudo para
ahorcar
.
Ús de
guindar
en espanyol
1
Dígame una cosa: ¿cómo diablos se las ingenió para
guindar
esos cañones?
2
Acababa de
guindar
mi hamaca cuando el diluvio se nos vino encima.
3
Parece que hoy en día lo corriente es
guindar
el coche.
4
Cada quien se apresuró a apropiarse de una viga donde
guindar
su hamaca.
5
Otras copas, Manolo, y debo siete, no te vayas a
guindar
.
6
A los delincuentes de Boston, por el motivo que sea, les encanta
guindar
coches.
7
Todos nos ponemos a
guindar
los adornos, cual familia feliz de comercial de TV.
8
Entonces teníamos permiso de
guindar
nuestras hamacas, darnos un baño y lavar nuestra ropa.
9
Debió notarse mi indecisión; no quería
guindar
la mía y poner al compañero ante un hecho cumplido.
10
Y, por supuesto, hay quienes se quieren
guindar
de ese clavo, en el fondo de la antipolítica.
11
Gafas no nos permitió
guindar
las hamacas.
12
En cuanto a los seis cabecillas y a los tres que me atacaron, ¡los vamos a
guindar
!
13
Cuadrillas de marineros se turnaban para empalmar y
guindar
los mástiles, mientras otros cazaban y pescaban lo que buenamente podían.
14
Había una gran actividad en la Vénus, y le parecía que se estaban preparando para
guindar
un nuevo mastelero de velacho.
15
Lucho y yo nos pusimos a preparar nuestras cosas, pensando que podríamos
guindar
nuestras hamacas una al lado de la otra.
16
Este mástil, sólidamente sostenido por obenques metálicos, tendía un estay de hierro, que servía para
guindar
un foque de gran dimensión.
Més exemples per a "guindar"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
guindar
Verb
Col·locacions frequents
guindar a
guindar nuestras hamacas
encantar guindar
guindar al cura
guindar coches
Més col·locacions
Translations for
guindar
portuguès
roubar
furtar
surrupiar
anglès
filch
pinch
snarf
hook
cabbage
nobble
swipe
lift
pilfer
abstract
sneak
purloin
català
furtar
pispar
robar
Guindar
a través del temps