TermGallery
Espanyol
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
imponer
en espanyol
portuguès
onerar com imposto
anglès
tax
català
posar impostos
Tornar al significat
Consignar.
consignar
gravar
hipotecar
català
posar impostos
portuguès
ditar
anglès
impose
Tornar al significat
Cargar.
cargar
infligir
inflingir
anglès
impose
Sinònims
Examples for "
cargar
"
cargar
infligir
inflingir
Examples for "
cargar
"
1
Después tendría que afrontar esas palabras,
cargar
con las consecuencias; sería inevitable.
2
Hacen todo lo posible por evitar
cargar
a los demás con problemas.
3
De ningún modo le permitiría
cargar
la cámara en terreno del hospital.
4
El antiguo mercader acostumbraba a
cargar
consigo artículos; el nuevo crea valores.
5
Podemos
cargar
productos de consumo y volver con ellos por nuestra cuenta.
1
El gobierno sabe
infligir
penas muy severas para dar ejemplo al pueblo.
2
Por más daño que quisiera
infligir
,
por más daño que quisiera recibir.
3
Ese libro le permitió evitar las torturas que le hubieran podido
infligir
.
4
Los poderosos tienen poder para
infligir
sufrimiento; los desamparados solo pueden soportarlo.
5
El agresor que lograse descubrir esas vías secretas podría
infligir
graves daños.
1
No me gusta
inflingir
el reglamento, pero no nos queda otro remedio.
2
Porque no existía ningún contacto libre del sutil intento de
inflingir
una coacción.
3
A su vez, el rey Granice no pudo
inflingir
gran daño a Lyonesse.
4
Pero Larsen no daba la sensación de querer
inflingir
un castigo para conseguir disciplina.
5
La corrupción que aquel sol provocaba hizo a Marid lo bastante monstruo como para
inflingir
la malicia del Despreciativo.
anglès
dictate
Tornar al significat
Mandar.
mandar
anglès
dictate
Forzar a alguien a hacer algo.
mover
exigir
empujar
forzar
obligar
presionar
someter
apremiar
conminar
compeler
Altres significats de "imponer"
Ús de
imponer
en espanyol
1
Pedimos a las autoridades judiciales
imponer
la máxima condena posible al responsable.
2
Existen principios fundamentales que una mayoría no puede
imponer
sobre las minorías.
3
Rusia y China han bloqueado previos esfuerzos para
imponer
sanciones a Siria.
4
En tal caso, su decisión de
imponer
la estrategia había dado resultado.
5
Evidentemente no queremos
imponer
instituciones monárquicas ni republicanas en ningún país balcánico.
6
También utilizan al programa como medio para
imponer
nuevos productos o marcas.
7
El presidente puede
imponer
sanciones en cualquier momento mediante una orden ejecutiva.
8
Es probable que perciban que la oposición desea
imponer
un modelo contrario.
9
Al mismo tiempo, la UE amenazó con
imponer
sanciones económicas a Moscú.
10
La votación representa un revés para quienes querían
imponer
una cifra mayor.
11
Este Gobierno pretende
imponer
un protocolo de represión de las protestas sociales.
12
Los medios para
imponer
rápido su marca, en Francia y en Europa.
13
Estados Unidos, en consecuencia, debe liderar y no
imponer
las acciones políticas.
14
Nixon estuvo de acuerdo con
imponer
nuevas condiciones en unos sesenta puntos.
15
Las mismas tecnologías permiten sortear los obstáculos que el régimen pretende
imponer
.
16
Ahora la entidad podrá realizar investigaciones e
imponer
sanciones en el sector.
Més exemples per a "imponer"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
imponer
/im.poˈneɾ/
/im.poˈneɾ/
es
Verb
Col·locacions frequents
imponer a
imponer su voluntad
imponer silencio
imponer sanciones
imponer el orden
Més col·locacions
Translations for
imponer
portuguès
onerar com imposto
ditar
anglès
tax
impose
bring down
visit
inflict
dictate
català
posar impostos
gravar
Imponer
a través del temps
Imponer
per variant geogràfica
Nicaragua
Comú
Costa Rica
Comú
Veneçuela
Comú
Més varia