TermGallery
Espanyol
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Look up alternatives for...
CA
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
obediencia
in espanyol
rus
послушание
portuguès
obediência
anglès
obedience
català
sumissió a l'autoritat
Back to the meaning
Acatamiento de instrucciones por parte de una autoridad o ley.
obedecer
acato
desobediencia
català
sumissió a l'autoritat
anglès
dutifulness
català
submissió
Back to the meaning
Respetuoso.
respetuoso
sumisión
sentido del deber
català
submissió
Sinònims
Examples for "
obedecer
"
obedecer
acato
Examples for "
obedecer
"
1
Esos planes deben
obedecer
necesidades locales bajo directrices nacionales, en materia macroeconómica.
2
Ahora bien, este compromiso puede
obedecer
a diferentes razones en cada persona.
3
En segundo lugar, debemos
obedecer
las reglas y normas en nuestros hogares.
4
Su intención originaria era responder a la pregunta: ¿a quién debemos
obedecer
?
5
Intentar
obedecer
ambas fuentes de voluntad supone sufrir presión por partida doble.
1
Asimismo, se reportan menos industrias trabajando, en
acato
a las medidas decretadas.
2
Ése es el único poder que
acato
;
ninguno más ha de oprimirme.
3
No
acato
tus necesidades emocionales y estas no forman parte del acuerdo.
4
Hay misterios mayores que nunca intenté desentrañar, y éste lo
acato
humildemente.
5
Reconozco y
acato
la autoridad de conciencia, que es hija de Dios.
portuguès
obediência
anglès
obedience
català
obediència
Back to the meaning
Respeto.
respeto
català
obediència
Dominio.
dominio
esclavitud
servidumbre
tiranía
yugo
sujeción
Usage of
obediencia
in espanyol
1
Todos los ciudadanos deben
obediencia
y ayuda a los fines del Mando.
2
No obstante, mis científicos han desarrollado un método para fomentar la
obediencia
.
3
Sin embargo, en algunos países ese énfasis en la
obediencia
es extremo.
4
Ha sabido dar prueba de iniciativa, valor y
obediencia
en ejercicios difíciles.
5
Sería necesario someter a investigación a los colonizadores para comprobar su
obediencia
.
6
En un pacto no escrito, obtenían
obediencia
a cambio de dejar hacer.
7
Olvidáis que además del voto de
obediencia
,
también prometí el de pobreza.
8
Un breve contacto con el caos les recordará por qué deben
obediencia
.
9
Sin duda habría podido comprar su fe o su
obediencia
con pan.
10
Cuán complicado resulta para ella elegir entre la libertad y la
obediencia
.
11
Lo prioritario para Berkhardt era la
obediencia
a las normas y procedimientos.
12
Sin embargo, con firmeza mezclada de amor, deben exigir
obediencia
de ellos.
13
Tendremos que ganamos su adhesión, exigir su
obediencia
e imponer nuestras condiciones.
14
Posible traducción: el kirchnerismo está necesitando menos
obediencia
ciega y mayor creatividad.
15
Una obra que encarna el conflicto entre la conciencia y la
obediencia
.
16
Confío en que no disponga usted de razones para lamentar mi
obediencia
.
Other examples for "obediencia"
Grammar, pronunciation and more
About this term
obediencia
Noun
Feminine · Singular
Frequent collocations
obediencia ciega
obediencia debida
obediencia absoluta
voto de obediencia
señal de obediencia
More collocations
Translations for
obediencia
rus
послушание
portuguès
obediência
anglès
obedience
dutifulness
respect
català
sumissió a l'autoritat
submissió
obediència
Obediencia
through the time
Obediencia
across language varieties
Nicaragua
Common
Mexico
Common
Argentina
Common
More variants