TermGallery
Espanyol
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
profanar
en espanyol
portuguès
corromper
anglès
profane
català
pervertir
Tornar al significat
Corromper.
corromper
subvertir
pervertir
desmoralizar
envilecer
viciar
depravar
català
pervertir
Abatir.
abatir
humillar
mancillar
hollar
ultrajar
agraviar
Ús de
profanar
en espanyol
1
La región que nadie en su sano juicio se atrevería a
profanar
.
2
Los de Yasim no se atreverían a
profanar
aquel círculo de seguridad.
3
El silencio en que él está a punto de
profanar
lo intangible.
4
Luego los Cristianos Buenos lo reprendieron enfadados por
profanar
un lugar sagrado.
5
Debemos
profanar
el altar para que no pueda ser utilizado nunca más.
6
Al
profanar
el sábado, ustedes aumentan la ira de Dios contra Israel.
7
Esto iba a
profanar
las creencias más profundas de millones de personas.
8
En aquel tiempo, nadie se atrevía aún a
profanar
abiertamente el sábado.
9
Toda asociación ilícita sería
profanar
un Estado donde sus habitantes vivan bien.
10
Nadie ha podido
profanar
este sitio ni llevarse lo que hay enterrado.
11
No es agradable
profanar
nuestros antiguos ídolos, aun cuando los hayamos abandonado.
12
Molodkin dijo que no teme las posibles acusaciones de
profanar
hitos históricos.
13
El objetivo de Kalle era salvar a Irina, no
profanar
el cadáver.
14
Seguramente lanzaría un grito al verle
profanar
de aquella manera el museo.
15
Era bello y al mismo tiempo aterrador, como
profanar
un antiguo sepulcro.
16
Pretendía
profanar
el sacro lugar de un feérico ante sus propias narices.
Més exemples per a "profanar"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
profanar
Verb
Col·locacions frequents
profanar una tumba
profanar el cuerpo
profanar la iglesia
profanar cadáveres
profanar este lugar
Més col·locacions
Translations for
profanar
portuguès
corromper
subverter
perverter
anglès
profane
debauch
corrupt
debase
demoralise
deprave
vitiate
misdirect
subvert
pervert
demoralize
català
pervertir
corrompre
Profanar
a través del temps
Profanar
per variant geogràfica
Espanya
Comú
Argentina
Comú