TermGallery
Espanyol
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
querencia
en espanyol
portuguès
covil
anglès
den
català
cau
Tornar al significat
Guarida.
guarida
madriguera
català
cau
Amor.
amor
interés
gusto
cariño
afecto
tendencia
simpatía
inclinación
empeño
afición
Ús de
querencia
en espanyol
1
Sentía
querencia
hacia los pueblos, las aldeas, las agrupaciones de seres humanos.
2
La diversidad de la
querencia
tratada se explica por el título escogido.
3
Siempre lo esperaba despierta: como un tácito compromiso de
querencia
y compañerismo.
4
Fíjense ustedes a lo que puede llegar la
querencia
de un animal.
5
La necesidad de comunicarse era compatible con la
querencia
por la soledad.
6
Pues así reaccionaron, con nostalgia bovina, con la
querencia
natural del pesebre.
7
Era el único que había mostrado siempre su
querencia
a los entierros.
8
Hazme caso, Jaumet, no tengas
querencia
de él, que no lo merece.
9
El malentendido, a Laura Perellón, le tenía una
querencia
más que notable.
10
El Cadillac los siguió solo, llevado de la
querencia
de sus caballos.
11
Maria y él conservaban una amistad indestructible, mezcla de
querencia
y lealtad.
12
Él u otro, es alguien que parece tener
querencia
a la playa.
13
Siento debilidad, una suerte de
querencia
,
por las calles que no acaban.
14
Cuerpo a cuerpo, Ricardo exagera su
querencia
,
porque teme que puedas rechazarle.
15
Y es posible señalar los principales motivos de esta prolongada
querencia
.
16
Todo un ejemplo de constancia, valor y
querencia
por la vida.
Més exemples per a "querencia"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
querencia
Nom
Feminine · Singular
Col·locacions frequents
tener querencia
querencia natural
especial querencia
gran querencia
querencia del establo
Més col·locacions
Translations for
querencia
portuguès
covil
antro
toca
anglès
den
lair
català
cau
Querencia
a través del temps
Querencia
per variant geogràfica
Espanya
Comú