TermGallery
Espanyol
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
revés
en espanyol
Bofetada.
bofetada
manotazo
galleta
torta
bofetón
cachete
chuleta
cate
sopapo
tortazo
Vuelta.
vuelta
dorso
reverso
envés
portuguès
reverso
anglès
rear
català
dors
Tornar al significat
Fondo.
fondo
català
dors
Una reversión o verificación en progreso.
golpe
desgracia
desdicha
contrariedad
contratiempo
adversidad
Sinònims
Examples for "
golpe
"
golpe
desgracia
desdicha
contrariedad
contratiempo
Examples for "
golpe
"
1
Es una situación que realmente es un
golpe
al proceso de paz.
2
La decisión del Tribunal Supremo Electoral es un
golpe
contra la democracia.
3
En cambio las empresas la temían: la actividad económica cesaba de
golpe
.
4
La respuesta a la segunda pregunta resultó evidente cuando resonó un
golpe
.
5
Media Europa se había convertido de
golpe
en un campo de refugiados.
1
Los valores son ciertamente valores, y los hechos, por
desgracia
,
ciertamente hechos.
2
Por
desgracia
,
no existe un término medio, ni tampoco una decisión correcta.
3
Por
desgracia
,
la situación global concreta no ofrece demasiados motivos de alegría.
4
BG: Por
desgracia
eso se produce con mucha frecuencia en numerosos países.
5
La inmensa mayoría están condenadas a la
desgracia
en cuanto pisan Europa.
1
Pues ciertamente era una
desdicha
especial para ellas estar en esas condiciones.
2
La dicha no es ausencia de
desdicha
,
sino conciencia de la misma.
3
Los muertos no dan problemas; los vivos pueden ser causa de
desdicha
.
4
La
desdicha
de unos constituye en cierta medida la felicidad de otros.
5
Ante aquella
desdicha
,
dos semanas parecían un período de tiempo muy breve.
1
Los pacientes que asistieron este viernes recibieron atención médica sin ninguna
contrariedad
.
2
Evidentemente, lo ocurrido constituyó una
contrariedad
enorme, pero no era una catástrofe.
3
En cuanto a que ello represente una
contrariedad
,
opino que estáis equivocado.
4
Ya lo había realizado en otras ocasiones y no tuve ninguna
contrariedad
.
5
Pese a la evidente
contrariedad
,
siempre había cierto alivio cuando Marie desaparecía.
1
No obstante este parcial
contratiempo
,
era la situación desventajosa para los liberales.
2
Para estos últimos, además de un
contratiempo
,
supone una importante pérdida económica.
3
Gracias a su excelente preparación, no se había producido el menor
contratiempo
.
4
De todas maneras, es un
contratiempo
de carácter técnico que tiene solución.
5
Me habría preocupado de alcanzar mi objetivo a pesar de ese
contratiempo
.
1
Es necesario construir empresas más resilientes, listas para adaptarse a cualquier
adversidad
.
2
Varios sectores van a querer aprovechar esa
adversidad
para su propio beneficio.
3
En otras palabras, el país debe levantarse unido para vencer la
adversidad
.
4
No podían dejarse abatir, era necesario seguir adelante, luchar contra la
adversidad
.
5
No hay motivos suficientes para rendirse ante la
adversidad
,
todo tiene solución.
Altres significats de "revés"
Ús de
revés
en espanyol
1
La votación representa un
revés
para quienes querían imponer una cifra mayor.
2
O dicho al
revés
:
solo el absoluto garantiza la ausencia de duda.
3
Mutt retuerce el papel; aun así distingo mi nombre, escrito del
revés
.
4
El acuerdo del jueves es sin embargo un
revés
para los palestinos.
5
Para poder recibir una contestación exacta debemos hacer la pregunta al
revés
.
6
Sin embargo, la pérdida de esos recursos humanos fue un
revés
terrible.
7
Pues a mí me sucedió al
revés
con el comentario de texto.
8
Pero el caso es que el
revés
estaba escrito en alguna parte.
9
Leyes de defensores de derechos humanos y periodistas, sigue haciéndolo al
revés
.
10
Con las inversiones sucede, en el caso de muchas personas, al
revés
.
11
Ello implicaría un
revés
histórico en la lucha por nuestra verdadera autodeterminación.
12
El proyecto del Hospital General de Cuajimalpa sufrió un nuevo
revés
jurídico.
13
La crisis provocó el declinar electoral del partido y no al
revés
.
14
La reforma agraria es resultado de la revolución y no al
revés
.
15
La diversidad no significa enfrentamiento, sino al
revés
,
la cohabitación de diferentes.
16
Sin embargo, en España siempre ha sido al
revés
,
según ha indicado.
Més exemples per a "revés"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
revés
Nom
Masculine · Singular
Col·locacions frequents
mundo al revés
duro revés
volver del revés
vuelta del revés
nuevo revés
Més col·locacions
Translations for
revés
portuguès
reverso
dorso
rabo
traseiro
costas
anglès
rear
back
català
dors
part del darrere
darrere
revés
revers
Revés
a través del temps
Revés
per variant geogràfica
Argentina
Comú
Xile
Comú
Cuba
Comú
Més varia