TermGallery
Espanyol
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
saldar
en espanyol
anglès
balance
Tornar al significat
Cuadrar.
cuadrar
arquear
hacer arqueo
anglès
balance
Tratar algo de forma que ya no exista más.
eliminar
liquidar
extinguir
Satisfacer.
satisfacer
redimir
amortizar
finiquitar
Limpiar.
limpiar
compensar
cancelar
frotar
enjugar
Sinònims
Examples for "
limpiar
"
limpiar
compensar
cancelar
frotar
enjugar
Examples for "
limpiar
"
1
Era preciso invertir la situación apelando al pasado para
limpiar
el presente.
2
Deseo realizar una investigación para
limpiar
mi nombre y recuperar tu confianza.
3
Insisto en defender mis derechos y privilegios para
limpiar
mi propia conciencia.
4
Sin embargo, es importante
limpiar
y desinfectar las superficies de forma rutinaria.
5
No deben lubricar,
limpiar
o reparar máquinas en movimiento, entre otras medidas.
1
Los beneficios sociales de reducir este periodo deberían
compensar
cualquier posible riesgo.
2
Debemos dedicarnos a ambos objetivos y
compensar
nuestros esfuerzos en ambas direcciones.
3
Otros países piden a cambio fondos para
compensar
la no explotación maderera.
4
El gobierno de Biden debe
compensar
las malas acciones del gobierno anterior.
5
En este contexto, el Gobierno deberá tomar medidas para
compensar
esta pérdida.
1
Tiene 5 días para
cancelar
;
caso contrario, el sistema anulará la solicitud.
2
Tuvo que
cancelar
un importante viaje a Europa y trabajar hasta tarde.
3
En el caso de su empresa, consideró que tampoco podrán
cancelar
inmediatamente.
4
Por ello, debió
cancelar
varias presentaciones planeadas en diferentes ciudades su país.
5
El propósito es recordar a los ciudadanos los valores pendientes por
cancelar
.
1
En aquella posición podía
frotar
el clítoris, acelerando sin duda su orgasmo.
2
Lo importante es
frotar
con energía, hasta que brille como un diamante.
3
No tendrá que
frotar
a mano y naturalmente se cansará mucho menos.
4
Yo digo mucha prisa; tú ayuda, tú enciende fuego, ayuda a
frotar
.
5
De hecho,
frotar
el tan mencionado anillo en la zona afectada sirve.
1
El señor Mateo está a la labor para
enjugar
el jornal perdido.
2
Queremos
enjugar
el exceso, hacerles a todos ustedes la vida más fácil.
3
No se pueden librar todas las batallas ni
enjugar
todas las lágrimas.
4
Lágrimas por
enjugar
heridas por sanar almas que rescatar sabiduría por descubrir.
5
No sabía qué decir; no acertaba a
enjugar
la lágrima de Rosario.
Altres significats de "saldar"
Ús de
saldar
en espanyol
1
Aquí nadie me conoce y tampoco tengo ninguna cuenta personal que
saldar
.
2
Tú tenías que
saldar
viejas cuentas, antiguas deudas; que explorar nuevas relaciones.
3
Las empresas tienen posibilidad de
saldar
el pago con bonos Boden 2015.
4
Y si hemos conseguido
saldar
cuentas es, precisamente, gracias a ese juego.
5
Había deudas que
saldar
;
que los Señores de la Mazmorra tomaran nota.
6
Porque, tras meses de espera, ha llegado el momento de
saldar
cuentas.
7
Sin embargo, tenía claro que nunca podría
saldar
su deuda con Ling.
8
Es su desquite, la única forma posible de
saldar
las cuentas pendientes.
9
He aprendido a
saldar
esta parte de la conversación lo antes posible.
10
Pensaban
saldar
cuentas pendientes desde la guerra y durante los 12 años.
11
Solo quería
saldar
su deuda; de lo contrario, nunca lo habría ayudado.
12
A ellas les prometemos
saldar
ese compromiso después del 21 de julio.
13
Como toda cuestión con implicancias éticas, es una polémica difícil de
saldar
.
14
Pero ¿en cierto sentido no sería como
saldar
una deuda con ella?
15
El monarca comienza por
saldar
sus problemas de conciencia con los indios.
16
Cuando las cosas dependen del destino no existe eso de
saldar
deudas.
Més exemples per a "saldar"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
saldar
Verb
Col·locacions frequents
saldar la deuda
saldar cuentas
saldar viejas
pretender saldar
saldar parte
Més col·locacions
Translations for
saldar
anglès
balance
Saldar
a través del temps
Saldar
per variant geogràfica
El Salvador
Comú
Argentina
Comú
Equador
Comú
Més varia