TermGallery
Espanyol
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Look up alternatives for...
CA
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
soplar
(soplaba)
in espanyol
portuguès
tomar
anglès
booze
català
beure
Back to the meaning
Tomar.
tomar
beber
tragar
absorber
ingerir
emborracharse
chupar
refrescar
catar
sorber
català
beure
anglès
cue
català
apuntar
Back to the meaning
Apuntar.
apuntar
català
apuntar
Synonyms
Examples for "
apuntar
"
apuntar
Examples for "
apuntar
"
1
Debemos
apuntar
otros problemas tales como el acceso de Bolivia al mar.
2
Según varios expertos, la situación en Libia no parece
apuntar
a mejoras.
3
Desde el punto de vista social, debemos
apuntar
a mejorar la educación.
4
Solo cuestión de
apuntar
en la dirección correcta en el momento correcto.
5
No obstante, antes de entrar en materia conviene
apuntar
varias aclaraciones terminológicas.
Delatar, acusar.
sapear
echar paja
Robar.
robar
quitar
despojar
hurtar
birlar
afanar
sisar
Other meanings for "soplaba"
Usage of
soplaba
in espanyol
1
El viento
soplaba
con fuerza desde el agua; resultaba difícil hacerse oír.
2
Sin embargo, a la mañana siguiente, el viento
soplaba
con más violencia.
3
Sin embargo, el viento no
soplaba
en tierra, al menos de momento.
4
Afortunadamente el viento
soplaba
del mar, en dirección a las montañas peladas.
5
No obstante,
soplaba
de popa, por lo que aceleró su avance considerablemente.
6
Hacerlo en esas condiciones era ilegal, aunque a él se la
soplaba
.
7
No
soplaba
el menor viento; eran las doce del mediodía en punto.
8
El viento contrario no
soplaba
con demasiada fuerza y no había turbulencias.
9
El viento
soplaba
con tal violencia que le costaba mantener el equilibrio.
10
El viento que
soplaba
desde el mar eligió ese momento para levantarse.
11
En efecto, se había levantado una fuerte brisa que
soplaba
del mar.
12
La brisa de la tarde
soplaba
del mar y recorría el valle.
13
Yo
soplaba
,
soplaba
;
al fin pegaba un manotazo y destruía la construcción.
14
En el bosque, sin embargo, el viento
soplaba
aún con más violencia.
15
Usted me encontró simplemente cuando el viento
soplaba
en la dirección adecuada.
16
El viento que
soplaba
del mar, trajo el ruido de las voces.
Other examples for "soplaba"
Grammar, pronunciation and more
About this term
soplaba
soplar
Verb
Indicative · Imperfect · Third
Frequent collocations
soplar un viento
soplar con fuerza
soplar a través
soplar la brisa
soplar del norte
More collocations
Translations for
soplaba
portuguès
tomar
beber
anglès
booze
fuddle
drink
cue
prompt
remind
català
beure
prendre
apuntar
Soplaba
through the time
Soplaba
across language varieties
Spain
Common
Mexico
Common
Chile
Common
More variants