TermGallery
Espanyol
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
turbar
en espanyol
Molestar.
molestar
enfadar
irritar
enojar
violentar
cabrear
Cortar.
cortar
apurar
avergonzar
desconcertar
inhibir
aturdir
embarazar
cohibir
empachar
azorar
Confundir.
confundir
rodear
intimidar
acosar
acorralar
cercar
sitiar
arrinconar
asediar
apabullar
Afectar.
afectar
perturbar
emborrachar
enajenar
Sinònims
Examples for "
afectar
"
afectar
perturbar
emborrachar
enajenar
Examples for "
afectar
"
1
Lamentablemente, las decisiones del anterior gobierno podrían
afectar
los planes del actual.
2
Salud y Familia Existen diferentes motivos que pueden
afectar
el deseo sexual.
3
Una decisión en este campo no debe
afectar
la cooperación judicial internacional.
4
Y eso plantea riesgos que podrían
afectar
la calidad de la democracia.
5
Sin embargo, el crecimiento de la población acaba por
afectar
la producción.
1
A nada conduce
perturbar
el proceso de readaptación mediante nuevas actividades expansionistas.
2
Pero no quisiera
perturbar
a la señora Barber insistiendo en la cuestión.
3
En realidad, no hace sino
perturbar
el funcionamiento del proceso de ajuste.
4
Hay una permanente presencia para
perturbar
la presión social en el país.
5
Sin embargo, numerosos elementos iban a
perturbar
los inicios de nuestras investigaciones.
1
No me cabía duda de que los elefantes macho se podían
emborrachar
.
2
En realidad, fue idea suya y de los otros
emborrachar
a Janet.
3
Prometí a Bo no volverme a
emborrachar
y he cumplido mi palabra.
4
Tenían el acuerdo tácito de que esa mañana se iban a
emborrachar
.
5
Lo
emborrachó
a conciencia cuando perdió su primer caso en los tribunales.
1
Además pidió la prohibición de
enajenar
bienes y la inmovilización de cuentas.
2
Sin embargo, pronto se comenzaron a
enajenar
tierras que aumentaban los latifundios.
3
Un país decente no puede
enajenar
su soberanía a una potencia extranjera.
4
También dictó la prohibición de
enajenar
el bus, propiedad de otra persona.
5
El propio califa tuvo que
enajenar
su tesoro para paliar tanta miseria.
Altres significats de "turbar"
Ús de
turbar
en espanyol
1
El Parlamento británico ronroneaba: ningún tema de importancia debía
turbar
su quietud.
2
Eres demasiado joven para
turbar
tu mente con asuntos de personas mayores.
3
A nadie se le hubiera ocurrido
turbar
la paz de los tortolitos.
4
Esto es horrible y basta para
turbar
la paz de una familia.
5
El delito de sacrilegio lo habéis cometido vosotros al
turbar
nuestra paz.
6
Espero que tengas un buen motivo para
turbar
el descanso del proletariado.
7
Ese silencio absoluto y funesto empezaba a
turbar
mis ya probados nervios.
8
Se produjo un nuevo silencio que Saltiel no se atrevió a
turbar
.
9
El espíritu canaliza Esencia hacia su víctima para
turbar
su estado emocional.
10
A. de querer
turbar
la paz de la monarquía por personales ambiciones.
11
Todos se esfuerzan en alejar de ella cuanto pudiera
turbar
su existencia.
12
Si el morbo se manifiesta es preciso respetarlo, no
turbar
su curso.
13
Fui pues a
turbar
el silencio de esas magníficas y frías galerías.
14
Un guardia nos detuvo, y nos acusó de
turbar
el orden público.
15
Es demasiado tarde para
turbar
el descanso de los guardias de Kirrin.
16
Un rato aguardó, por no
turbar
su descanso; pero al fin, obligado
Més exemples per a "turbar"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
turbar
Verb
Col·locacions frequents
turbar a
turbar la paz
turbar el sueño
parecer turbar
turbar su descanso
Més col·locacions
Turbar
a través del temps
Turbar
per variant geogràfica
Mèxic
Comú
Espanya
Comú
Argentina
Comú