TermGallery
Espanyol
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
vigor
en espanyol
Esfuerzo.
esfuerzo
actividad
aliento
aplicación
valentía
afán
diligencia
celo
dedicación
tenacidad
Juventud.
juventud
espesura
follaje
frescura
verdura
verdor
lozanía
frondosidad
portuguès
energia
anglès
zip
català
energia
Tornar al significat
Vida.
vida
fuerza
energía
ánimo
intensidad
acento
ceremonia
fortaleza
énfasis
vehemencia
català
energia
portuguès
furor
anglès
briskness
Tornar al significat
Brusquedad.
brusquedad
animación
presteza
anglès
briskness
Sinònims
Examples for "
brusquedad
"
brusquedad
animación
presteza
Examples for "
brusquedad
"
1
Esa
brusquedad
es una característica de nuestro pueblo: es energía, vigor, fuerza.
2
Se detuvo con
brusquedad
;
había estado a punto de mencionar a Phillip.
3
Sin embargo, mientras pronunciaba las palabras, yo misma me reproché mi
brusquedad
.
4
Sin embargo, nadie se atrevió a quejarse de aquellas manifestaciones de
brusquedad
.
5
Me confirmó con una
brusquedad
inusual que la situación era muy grave.
1
Primero, sin embargo, tenemos que comentar el tema de la
animación
suspendida.
2
Paralelamente trabajó en varios proyectos de
animación
,
vinculado a estudios como Excalibur.
3
Cabe destacar que el barco contará con
animación
infantil durante estos meses.
4
Ahí -con entrada gratuita- se encuentran varias joyas de la
animación
contemporánea.
5
Categorías como las de
animación
se han consolidado por sus propuestas internacionales.
1
Norkan formuló entonces la pregunta con
presteza
,
evidentemente emocionado por aquellas revelaciones.
2
Sin esperar respuesta, se dirigió con
presteza
hacia la salida de emergencia.
3
Claro que hay muchos otros generales que podrían actuar con más
presteza
.
4
La Naturaleza le ha provisto de instrumentos especiales y de
presteza
especial.
5
Ojalá que nuestras autoridades policiales actúen con la misma rapidez y
presteza
.
Altres significats de "vigor"
Ús de
vigor
en espanyol
1
Hoy sigue en
vigor
,
aunque en ámbitos de cierta educación y cultura.
2
Estas nuevas directrices deben considerarse en
vigor
a partir de este momento.
3
El acuerdo entrará en
vigor
dos meses después de dicha decisión formal.
4
Los medios de comunicación no precisaron cuándo entrará en
vigor
la medida.
5
No queda claro por el momento cuándo entrará en
vigor
el acuerdo.
6
O el efecto lunes, que sigue plenamente en
vigor
en nuestro país.
7
El caso Elián ha dado nuevo
vigor
a los opositores al embargo.
8
En caso de peligro, Sekari intervendría con tanto
vigor
como fuera necesario.
9
Se prevé que dichos acuerdos entren en
vigor
hacia finales de octubre.
10
Es probable que las sanciones de la UE entren lentamente en
vigor
.
11
Sin estímulo su crecimiento carecería del
vigor
necesario y su capacidad disminuiría.
12
El tratado necesita ser ratificado por 50 gobiernos para entrar en
vigor
.
13
Un acuerdo comercial diferente entró en
vigor
,
trayendo nuevas restricciones y burocracia.
14
Ambos detallaron además nuevas restricciones que también entran en
vigor
este viernes.
15
Bajo el dominio turco, Grecia se recuperó lentamente en población y
vigor
.
16
Sin embargo, ninguno de estos puntos se presentó con
vigor
y efectividad.
Més exemples per a "vigor"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
vigor
Nom
Masculine · Singular
Col·locacions frequents
entrar en vigor
renovado vigor
vigor a partir
nuevo vigor
vigor físico
Més col·locacions
Translations for
vigor
portuguès
energia
vigor
furor
vida
alacridade
anglès
zip
vigor
vigour
energy
briskness
alacrity
smartness
vim
muscularity
català
energia
vigor
nervi
Vigor
a través del temps
Vigor
per variant geogràfica
Costa Rica
Comú
Cuba
Comú
Veneçuela
Comú
Més varia