TermGallery
Espanyol
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
afán
en espanyol
portuguès
esforço
anglès
elbow grease
català
afany
Tornar al significat
Fuerte sensación de impaciencia.
interés
esfuerzo
voluntad
actividad
aliento
aplicación
vigor
empeño
valentía
vehemencia
català
afany
portuguès
ânsia
anglès
avidity
català
afany
Tornar al significat
Inclinación a querer cosas.
deseo
miseria
ambición
ansia
anhelo
avidez
codicia
egoísmo
pretensión
aspiración
català
afany
portuguès
infortúnio
anglès
hardship
català
afany
Tornar al significat
Desgracia.
desgracia
dificultad
molestia
apuro
català
afany
portuguès
esforço
anglès
strain
català
esforç
Tornar al significat
Esmero.
esmero
pugna
català
esforç
Altres significats de "afán"
Ús de
afán
en espanyol
1
Él valoraba este
afán
de ver el aspecto positivo de la situación.
2
Para este último objetivo, nuestro mayor
afán
fue la protección por desempleo.
3
Por ello, el
afán
mundial es asegurarse el acceso de forma rápida.
4
La competencia tiene el
afán
de reactivar el tema económico y turístico.
5
En sus propuestas no existe ningún
afán
por ofender a las mujeres.
6
El
afán
es garantizar la calidad del líquido para el consumo humano.
7
No existe
afán
de polémica en nuestra reflexión acerca de semejantes resultados.
8
Pero un deseo como éste, ¿denota acaso remordimiento o
afán
de enmienda?
9
Y el gobierno decide aumentar las tarifas claramente con un
afán
recaudador.
10
Sin embargo no hubo
afán
y fue un error, mera sensación común.
11
Incluso la distribución urbana materializó ese
afán
por contar con los europeos.
12
Carlos Pazos Sandra Ferrinni El
afán
de ser libre Después vino Europa.
13
Sin embargo, sí me pregunto ¿cuál es la razón de tanto
afán
?
14
El
afán
del Gobierno Provincial es vigorizar a los agricultores y productores.
15
Se fundó con el
afán
de dar iniciativa a las nuevas generaciones.
16
Es cierto; el señor Povondra abandonó su
afán
coleccionista al ser jubilado.
Més exemples per a "afán"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
afán
/aˈfan/
/aˈfan/
es
Nom
Masculine · Singular
Col·locacions frequents
afán de venganza
afán de lucro
afán de protagonismo
único afán
afán de poder
Més col·locacions
Translations for
afán
portuguès
esforço
empenho
ânsia
anseio
infortúnio
anglès
elbow grease
sweat
travail
effort
exertion
avidity
keenness
avidness
eagerness
hardship
strain
striving
nisus
pains
català
afany
esforç
dedicació
feinada
ànsia
anhel
deler
ardor
avidesa
infortuni
desgràcia
tràngol
molèstia
dificultat
treballs
Afán
a través del temps
Afán
per variant geogràfica
Colòmbia
Comú
Nicaragua
Comú
Equador
Comú
Més varia