TermGallery
Espanyol
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Look up alternatives for...
CA
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
vituperar
in espanyol
anglès
vituperate
Back to the meaning
Criticar a alguien o algo con excesiva severidad, incluso de manera abusiva.
censurar
reprender
desaprobar
injuriar
desalabar
anglès
vituperate
Criticar.
criticar
reprochar
tachar
reprobar
afear
echar en cara
Synonyms
Examples for "
censurar
"
censurar
reprender
desaprobar
injuriar
desalabar
Examples for "
censurar
"
1
Son acciones que buscan
censurar
a los medios de comunicación y periodistas.
2
Debemos apoyar a las autoridades pero ser implacables en
censurar
la ineficiencia.
3
Si era esencial elogiar a Alec, ¿era asimismo esencial
censurar
a Rita?
4
No tenía la menor intención de
censurar
lo que usted haya escrito.
5
No
censurar
una publicación no significa tomar una posición en un caso.
1
En ese diálogo el sultán se permite
reprender
duramente a los cristianos.
2
En todo hay peligro; es ciencia dificultosa la de alabar y
reprender
.
3
Resulta ineficaz
reprender
al niño días después de haber cometido la falta.
4
De este modo evitaba la necesidad de
reprender
las terquedades del muchacho.
5
Yvanka no tuvo reparos en
reprender
y expulsar a quien fue preciso.
1
Sin embargo, nadie parece notar, mucho menos
desaprobar
,
el trasiego del agua.
2
Los muros de piedra parecían
desaprobar
la presencia de aquellas siete personas.
3
Es el ejemplo más pobre que he oído para
desaprobar
una cuestión.
4
En todo caso, ya no estaba allí para aprobar o
desaprobar
nada.
5
No estoy muy segura de
desaprobar
lo que usted hace y dice.
1
Y acto seguido comenzaron a gritar y a
injuriar
a las autoridades.
2
No se ve en esa escena una intención de
injuriar
a nadie.
3
Luchar,
injuriar
e ignorar la tradición podían hacer irresistible a una mujer.
4
Había ánimo de contestar, de contestar fuerte, no había ánimo de
injuriar
.
5
Suponerlo hubiera sido
injuriar
la profundidad de los sentimientos de su prometida.
Jurar.
jurar
maldecir
insultar
renegar
blasfemar
denostar
perjurar
imprecar
execrar
Usage of
vituperar
in espanyol
1
No quisiera entrar a
vituperar
a la Sociedad de Filatelia en público.
2
No se puede
vituperar
su conducta porque al fin ¿cómo debían considerarnos?
3
Hay personas que se contentan con criticar, refunfuñar,
vituperar
y hasta maldecir.
4
El que había sido carnicero comenzó a
vituperar
a los ministros brissotones.
5
Está proscrita del mundo, atada a su landa salvaje, se hace
vituperar
.
6
No podía venir un nuevo Jesús a
vituperar
a la gente adinerada.
7
El viejo Joe podía
vituperar
a los hunos, Ahab a la ballena.
8
Pero es inútil pretender
vituperar
las consolidadas costumbres de cada período.
9
Pero no era experta en
vituperar
ni tenía práctica en pelearse.
10
Un temblor dominó la voz que escogió para
vituperar
las depredaciones del tiempo.
11
El radio, más que
vituperar
al que tan a gusto dormía, parecía envidiarle.
12
Comenzó a
vituperar
a Delgado y, mientras lo hacía, Pancho salió del avión.
13
No escuché... no le respondí... dejé de
vituperar
y de acusar.
14
Se oía
vituperar
en público y ni siquiera se inmutaba.
15
Ni sectarios obstinados, ni batalladores chiflados que irrumpa aquí para
vituperar
a los sacrílegos.
16
Escuchó mientras sostenía una educada conversación con el hombre al que acababa de
vituperar
.
Other examples for "vituperar"
Grammar, pronunciation and more
About this term
vituperar
/bi.tu.peˈɾaɾ/
/bi.tu.peˈɾaɾ/
es
Verb
Frequent collocations
vituperar a
escuchar vituperar
hacer vituperar
lograr vituperar
oír vituperar
More collocations
Translations for
vituperar
anglès
vituperate
Vituperar
through the time
Vituperar
across language varieties
Spain
Common