TermGallery
Español
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
amargar
en español
inglés
acerbate
catalán
amargar
Volver al significado
Hacer o volver amargado o resentido.
enfadar
irritar
excitar
exaltar
exacerbar
exasperar
encolerizar
agriar
airar
inglés
acerbate
Joder.
joder
estropear
abortar
fastidiar
frustrar
aguar
chafar
jorobar
Sinónimos
Examples for "
joder
"
joder
estropear
abortar
fastidiar
frustrar
Examples for "
joder
"
1
Primero nos
jodieron
los traficantes de esclavos y más tarde los franceses.
2
Viviríamos juntos y
joderíamos
con todo el mundo de una manera abierta.
3
Ronan no estaba dispuesto a aceptar aquello de que se
jodiera
Gansey.
4
Que se
jodieran
;
de todos modos, dentro de poco se acabaría todo.
5
Hablaba despacio, como por lo menos que se
jodieran
con los gastos.
1
Las sesiones deben hacerse cada seis semanas, para evitar
estropear
la piel.
2
Lo único que conseguirá es crear problemas y
estropear
nuestro último año.
3
Miles se levantó rápidamente, para no
estropear
su recibimiento ni la decisión.
4
No se trata de
estropear
su casa, sino de todo lo contrario.
5
Creo que se trata de VIPs, y no deseo
estropear
las cosas.
1
El programa fue diseñado principalmente para
abortar
una posible crisis de efectivo.
2
En general, para la decisión de
abortar
influye mucho el tema económico.
3
Incluso, si ello resultara conveniente a sus intereses, procurarían
abortar
tales procesos.
4
Parece que los terroristas desean
abortar
la próxima cumbre árabe en Bagdad.
5
Mí voluntad desde un principio fue la de no
abortar
ningún proyecto.
1
Quizá fuera simple proximidad; la oportunidad de
fastidiar
a una familia nefilim.
2
No te atreves a decirlo al principio para no
fastidiar
a nadie.
3
Será cuestión de encontrar un médico que me la acabe de
fastidiar
.
4
Al parecer, todas las personas normales y corrientes querían
fastidiar
el caso.
5
Aunque sea para
fastidiar
a todos estos chalados luchadores por la democracia.
1
El riesgo de no hacerlo es
frustrar
oportunidades de desarrollo para Chile.
2
Las nuevas tecnologías pueden
frustrar
el potencial humano, pero también pueden favorecerlo.
3
Rusia quiere
frustrar
nuestra política de solución pacífica de los conflictos, señaló.
4
Una forma de
frustrar
sus esfuerzos es evitar que vuelvan a unirse.
5
Tendría que hacer todo lo posible para ayudarlo a
frustrar
la investigación.
1
Nunca había sido partidario de
aguar
más de la cuenta el alcohol.
2
Desgraciadamente aquí no podemos
aguar
ninguna fiesta porque nada tenemos que festejar.
3
Incluso -añadiócon amargura-cuando solo se trata de
aguar
el whisky.
4
De su interior brota líquido suficiente para
aguar
una jarra de vino.
5
Miley Cyrus paga la cena de una pareja tras
aguar
su aniversario
1
Me sentí mal por
chafar
todos sus planes sin ofrecer ninguna alternativa.
2
Sonriendo tímidamente, Beele se puso a
chafar
el ala de la visera.
3
Era una deidad poderosa que seguramente podía
chafar
nuestro barco con solo pensarlo.
4
Realmente era una tontería, pero no quería que nada pudiera
chafar
mis planes.
5
Juanito se volvió hastiado de que intentara, repetidamente,
chafar
sus ideas.
1
El gobierno deberia proteger a sus ciudadanos, no
jorobar
a gente inocente.
2
Me recuerdo que los soviéticos quieren
jorobar
la vida de mis hijos.
3
Pero eso, precisamente, era lo que ahora le estaba empezando a
jorobar
.
4
Su propietario lo abandonó aquí para que reventara sin
jorobar
a nadie.
5
Para explicarlo en criollo: no
jorobar
al resto, no perjudicar a terceros.
inglés
eat into
catalán
amargar
Volver al significado
Roer.
roer
supurar
carcomer
inglés
eat into
portugués
amargurar
inglés
acerbate
catalán
amargar
Volver al significado
Acibarar.
acibarar
inglés
acerbate
Más significados de "amargar"
Uso de
amargar
en español
1
Por el contrario, fomentan una repetición del delito al
amargar
al preso.
2
Es fácil imaginar cómo terminó de
amargar
esto el carácter de Maurits.
3
No podemos estar rodeados de animales así, eso nos va a
amargar
.
4
Era mejor no insister, no
amargar
los últimos momentos que pasaban juntos.
5
Créeme, hay personas especialmente diseñadas para
amargar
la vida a los demás.
6
Prefería saborear el dulzor del momento que
amargar
su paladar con elucubraciones.
7
Si bastante se la iban a
amargar
el sábado a la tarde.
8
Algunas de las incomodidades típicas que nos suelen
amargar
la vida son:
9
Eso contribuye a
amargar
el cariz incómodo que ha tomado la noche.
10
Estoy cabreado con Richard y sus estúpidas adicciones por
amargar
a Tessa.
11
Cuánto se va a
amargar
viendo el día asomar sin pedirle licencia.
12
Un día es un día, no nos van a
amargar
la comida.
13
No necesitas irte de esta casa y
amargar
a toda la familia.
14
El hermano Elysius se propuso
amargar
el buen humor de la bestia.
15
No me cuentes nada más, no me vas a
amargar
la celebración.
16
No me la vas a
amargar
,
no me la vas a
amargar
.
Más ejemplos para "amargar"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
amargar
Verbo
Colocaciones frecuentes
amargar la vida
amargar el día
amargar aún
amargar los sueños
amargar una carrera
Más colocaciones
Translations for
amargar
inglés
acerbate
eat into
grate
rankle
fret
embitter
envenom
catalán
amargar
agrejar
crispar
portugués
amargurar
Amargar
a través del tiempo
Amargar
por variante geográfica
España
Común