TermGallery
Español
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
exigir
en español
portugués
demandar
inglés
exact
catalán
reclamar
Volver al significado
Solicitar algo como indispensable.
pedir
protestar
reclamar
requerir
demandar
inglés
exact
inglés
claim
catalán
sostenir
Volver al significado
Sostener.
sostener
inglés
claim
inglés
necessitate
catalán
freturar
Volver al significado
Necesitar.
necesitar
inglés
necessitate
Convocar, demandar, o requerir.
mover
imponer
empujar
forzar
obligar
presionar
someter
apremiar
conminar
compeler
Sinónimos
Examples for "
mover
"
mover
imponer
empujar
forzar
obligar
Examples for "
mover
"
1
Además, genera expectativas de
mover
a la economía desde el sector privado.
2
Era posible hacerlo, aunque para ello hubiera que
mover
cielo y tierra.
3
Se da cuando el tema es suficientemente interesante para
mover
la atención.
4
No obstante, reconsideró su decisión con cuidado antes de volver a
mover
.
5
El nuevo director necesita cambio de nombre y firma para
mover
recursos.
1
Pedimos a las autoridades judiciales
imponer
la máxima condena posible al responsable.
2
Existen principios fundamentales que una mayoría no puede
imponer
sobre las minorías.
3
Rusia y China han bloqueado previos esfuerzos para
imponer
sanciones a Siria.
4
En tal caso, su decisión de
imponer
la estrategia había dado resultado.
5
Evidentemente no queremos
imponer
instituciones monárquicas ni republicanas en ningún país balcánico.
1
Una votación confirmó el deseo de
empujar
a Cartago a la guerra.
2
No podemos imponer, obligar o
empujar
la decisión de compra del mercado.
3
Y nosotros la tenemos bastante clara, nosotros queremos
empujar
una Asamblea Constituyente.
4
Esos dos riesgos podían
empujar
de nuevo al país a la recesión.
5
Juntos explicaron sus planes para
empujar
el desarrollo de la zona sur.
1
No podemos
forzar
las votaciones hasta que salga el resultado que queremos.
2
Con su ayuda, es posible
forzar
en cierta medida las propias capacidades.
3
Paradójicamente la victoria de Syriza en Grecia podría
forzar
ese cambio necesario.
4
Deben
forzar
un cambio de piezas y luego podremos lograr un empate.
5
Y sin embargo, me he sentido casi incapaz de
forzar
una respuesta.
1
Los resultados de aquella prueba podían
obligar
a cambiar su estrategia planeada.
2
Desafortunadamente, no podemos
obligar
al ciudadano, pero nos corresponde brindar la información.
3
No podemos imponer,
obligar
o empujar la decisión de compra del mercado.
4
No fue tarea fácil
obligar
a la zarina a acatar dicha orden.
5
Se trata de
obligar
al gobierno a declarar el estado de guerra.
1
Es clave para
presionar
sobre diferentes cuestiones de su interés, precisó Wong.
2
Creo que la ciudadanía deberíamos
presionar
para que haya un cambio radical.
3
Entidades del gobierno están reproduciendo la misma dinámica de
presionar
mediante publicidad.
4
Se trata de
presionar
y de actuar por todas las vías posibles.
5
Otro modo de
presionar
al Gobierno, con la posibilidad latente de despidos.
1
Pero se necesitan 60 votos para
someter
a votación las principales reformas.
2
Constituyen compromiso para
someter
cualquier asunto a decisión judicial o arbitraje internacionales.
3
Por consiguiente es preciso
someter
la tecnología a controles morales y sociales.
4
Pero existen todavía dos observaciones preliminares que debemos
someter
a vuestra consideración.
5
Queremos
someter
a observación a esos animales las veinticuatro horas del día.
1
Había mirado la hora y decidido que el tiempo empezaba a
apremiar
.
2
Nadie me
apremia
,
no obstante me gustaría cerrar el tema cuanto antes.
3
Hoy, el tiempo
apremia
pues es necesario parar cuanto antes nuestro deterioro.
4
La
apremiamos
,
naturalmente, a que nos cuente lo sucedido en dicha ocasión.
5
El informe jurídico
apremia
a la oposición ¿Qué dice el informe jurídico?
1
Acto seguido, fue a
conminar
al grupo a que reanudaran la caminata.
2
Una vez más lord Rahl alzó una mano para
conminar
al silencio.
3
Casi como en el gesto de
conminar
a alguien a guardar silencio.
4
Entonces la Memoria proyectó un mensaje de prioridad, la
conminaba
a luchar.
5
Se ha
conminado
a las autoridades a que nos den una respuesta.
1
De hecho, aprovechaba la mínima oportunidad para
compeler
a los demás a beber.
2
No es necesario
compeler
a la armonía lo que es armónico por sí mismo.
3
No podrá
compeler
a nadie a rendir testimonio ante ella.
4
Procede
compeler
a los sobrevivientes del horror para que hablen.
5
La única manera de
compeler
a los hombres a que hablen bien de nosotros es obrar bien.
Más significados de "exigir"
Uso de
exigir
en español
1
Primero debemos desarrollar conciencia social y
exigir
a los estamentos de salud.
2
Miles de personas tomaron las calles del país para
exigir
nuevas elecciones.
3
El Gobierno y sus opositores tienen derecho a
exigir
medidas de confianza.
4
Apuesta por
exigir
al futuro Gobierno de España que respete estas instituciones.
5
Debemos buscar y
exigir
cambios profundos en nuestra cultura deportiva y demás.
6
Afirmó que se le debe
exigir
al Gobierno transparencia para el proceso.
7
Se trata de
exigir
justicia en el sentido más amplio del término.
8
Es hora de
exigir
un cambio: necesitamos una Justicia que sea justa.
9
Los dirigentes sociales tienen razones para
exigir
soluciones, aunque en otro ambiente.
10
Debemos trabajar juntos como una voz colectiva para
exigir
acciones drásticas ya.
11
Se trata de una decisión corporativa que puede
exigir
un cierto tiempo.
12
Debemos
exigir
garantías que hagan realidad lo que esta en los documentos.
13
Pero, además, debemos
exigir
medidas que eliminen al máximo la tensión ambiental.
14
Napoleón regresó para organizar nuevas fuerzas y
exigir
nuevos sacrificios a Francia.
15
Tenemos que
exigir
el derecho a participar en elecciones libres como candidatos.
16
También hay que ofrecer las mejores condiciones, para así poder
exigir
resultados.
Más ejemplos para "exigir"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
exigir
Verbo
Colocaciones frecuentes
exigir a
exigir justicia
exigir responsabilidades
exigir respeto
exigir mejoras
Más colocaciones
Translations for
exigir
portugués
demandar
exigir
inglés
exact
demand
claim
necessitate
catalán
reclamar
demanar
exigir
sostenir
postular
freturar
freturejar
necessitar
Exigir
a través del tiempo
Exigir
por variante geográfica
Venezuela
Común
Nicaragua
Común
Paraguay
Común
Más variantes