TermGallery
Español
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
farolear
en español
portugués
vangloriar-se
inglés
shoot a line
catalán
gallejar
Volver al significado
Presumir.
presumir
alardear
jactarse
ostentar
fanfarronear
pavonearse
vanagloriarse
ufanarse
alabarse
gloriarse
inglés
shoot a line
Uso de
farolear
en español
1
Por tanto, era inútil
farolear
;
no obstante, mejor sería no anticipar nada.
2
No podemos
farolear
con que tenemos el segundo porque lo tiene él.
3
Ocurrió tal como lo digo, ya sabéis que yo no suelo
farolear
.
4
Profanan nuestra propiedad en gran medida para
farolear
unos delante de los otros.
5
Tenía talento para
farolear
pues estaba acostumbrado a ocultar hábilmente sus grandes debilidades.
6
Sabía que sería difícil para Jason; le gustaba hablar, y le gustaba
farolear
.
7
Y en cuando a las nucleares... quizá pudiesen ayudarles a
farolear
.
8
Y la Oscuridad no les había enseñado a mentir o
farolear
.
9
Pero eso el Gran Jefe no lo sabe, y por eso pude
farolear
.
10
Les gustaba cantar, comer, beber,
farolear
y creerse unos galanes formidables.
11
Casi sin saber por qué, desde las primeras fórmulas de cortesía cambiadas, decidió
farolear
.
12
Ah, sí, cuando empiece a
farolear
lo oiremos de miedo.
13
En nuestro mundo, con nuestra primitiva tecnología, puede
farolear
.
14
Ha jugado a
farolear
,
y he de reconocer que sus suposiciones han sido bastante acertadas.
15
Un juego de los de
farolear
y ser bragado.
16
A veces, la señora no podía evitar
farolear
.
Más ejemplos para "farolear"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
farolear
Verbo
Colocaciones frecuentes
farolear con
deseasar farolear
evitar farolear
farolear a jugadores
farolear ese hombre
Más colocaciones
Translations for
farolear
portugués
vangloriar-se
fanfarrear
ostentar
inglés
shoot a line
gas
brag
blow
tout
vaunt
boast
bluster
swash
gasconade
catalán
gallejar
jactar-se
vanar-se
fanfarronejar
Farolear
a través del tiempo
Farolear
por variante geográfica
España
Común