TermGallery
Español
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Look up alternatives for...
ES
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
figurar
in español
portugués
representar
inglés
interpret
catalán
representar
Back to the meaning
Representar.
representar
inglés
interpret
inglés
figure
catalán
ésser consignat
Back to the meaning
Constar.
constar
inglés
figure
Sinónimos
Examples for "
constar
"
constar
Examples for "
constar
"
1
El correspondiente permiso deberá hacerse
constar
por escrito y para actos determinados.
2
Hemos firmado un acta en la que hacemos
constar
los diputados presentes.
3
Naturalmente, no creo que eso haya que hacerlo
constar
en el Informe.
4
Sin embargo, se han hecho
constar
,
para respetar fielmente el texto original.
5
Hago
constar
los hechos y espero paciente la hora de la catástrofe.
Usage of
figurar
in español
1
Era simplemente una observación que no tiene por qué
figurar
en acta.
2
En las listas deberán
figurar
los pacientes afectados de cualquier forma de:
3
Dicho de otro modo: indignos de
figurar
en la historia del mundo.
4
A Clara esta observación le pareció indigna de
figurar
en su moleskine.
5
Puede
figurar
en los programas, pero no se transmite como lección fundamental.
6
De modo que es evidente que sí debía
figurar
en este plano.
7
Ayer ambos lucharon por escalar puestos y empezar a
figurar
de inicio.
8
Me parece que tengo todo el derecho de
figurar
como autor principal.
9
En la escritura, sin duda, debe de
figurar
un dueños ficticio, espero.
10
Si era cierto, en él deberían
figurar
los límites de su autorización.
11
Solos los que poseen un ideal pueden
figurar
en la aristocracia humana.
12
En el marcodebe
figurar
claramente el autor y título de la obra.
13
Ellos también deben
figurar
en el cuadro de honor de este siglo.
14
En consecuencia, Argileonis puede
figurar
como un símbolo de las mujeres espartanas.
15
Pero aclaró que tal vez en esas negociaciones no debería
figurar
Brasil.
16
Y haciendo
figurar
pagos que ya se habían realizado con otros fondos.
Other examples for "figurar"
Grammar, pronunciation and more
About this term
figurar
Verb
Frequent collocations
figurar en
hacer figurar
merecer figurar
gustar figurar
figurar también
More collocations
Translations for
figurar
portugués
representar
figurar
inglés
interpret
represent
figure
enter
catalán
representar
figurar
ésser consignat
constar de
Figurar
through the time
Figurar
across language varieties
Paraguay
Common
Colombia
Common
Guatemala
Common
More variants