TermGallery
Español
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
hostigar
en español
portugués
importunar
inglés
chevy
catalán
empaitar
Volver al significado
Causar molestias a alguien de forma voluntaria por actos o palabras.
provocar
molestar
perseguir
chasquear
freír
fastidiar
zumbar
maltratar
acosar
importunar
inglés
chevy
portugués
incomodar
inglés
tease
catalán
empaitar
Volver al significado
Joder.
joder
jorobar
inglés
tease
Exigir.
exigir
apretar
forzar
azuzar
agobiar
angustiar
Insistir.
insistir
bombardear
machacar
Sinónimos
Examples for "
insistir
"
insistir
bombardear
machacar
Examples for "
insistir
"
1
Sin embargo, debemos
insistir
en la necesidad de profundizar esa coordinación internacional.
2
Pensamos, sin embargo, que sigue valiendo la pena
insistir
en la cuestión.
3
Es muy importante
insistir
en que mantengamos las medidas de protección individual.
4
Tampoco él vuelve a
insistir
;
por el contrario: ahora aumenta su desconfianza.
5
Sería más importante
insistir
en el uso responsable de las nuevas tecnologías.
1
Desde entonces Estados Unidos y Francia promovieron la amenaza de
bombardear
Siria.
2
Yo no quisiera en ningún caso
bombardear
objetivos situados en una ciudad.
3
Le han apoyado para poder establecer bases aéreas desde donde
bombardear
Francia.
4
Invención maravillosa que permite reducir las distancias y
bombardear
a la población.
5
Al
bombardear
uranio observó resultados peculiares, pero no halló ninguna explicación satisfactoria.
1
Modificar la regulación laboral sin
machacar
los derechos adquiridos de los españoles.
2
Vamos todos a
machacar
a esa minoría que exige igualdad de derechos.
3
El problema era que ellos eran capaces de
machacar
a los yanquis.
4
Después, mezclar bien ambas porciones de carne y
machacar
un poco más.
5
Simó hizo todo lo posible para ganar tiempo y
machacar
al querellante.
Uso de
hostigar
en español
1
Había una zona elevada que habrían podido utilizar para
hostigar
nuestras posiciones.
2
Ahora solo podrían
hostigar
a los británicos mientras éstos cruzaban el puente.
3
Este es el momento menos oportuno para
hostigar
a un gobierno nervioso.
4
Y tenía lo necesario para
hostigar
a su antiguo compañero de aprendizaje.
5
Había dos objetivos:
hostigar
a los turcos y acabar con los tártaros.
6
Ahora lo importante es cabalgar hacia el sur y
hostigar
al infiel.
7
No ha comido demasiado desde que Invierne empezó a
hostigar
nuestras fronteras.
8
Llevaba tapiada varios años y se la abrió para
hostigar
al enemigo.
9
Me había vuelto a
hostigar
la idea de aislarme totalmente y escribir.
10
La idea era tratar de
hostigar
a los rusos, el enemigo común.
11
Después de eso no podremos hacer nada más que
hostigar
su retaguardia.
12
Algunos peones moros, enardecidos, salen al campo a
hostigar
a los cristianos.
13
Quizá acceda a enviar algunos soldados para
hostigar
los flancos de Murmandamus.
14
Aparte está el registro que lleva para
hostigar
al que no paga.
15
Es parte de tu deber de marine
hostigar
a los cuerpos hermanos.
16
El acuerdo fue que los patrulleros dejaría de
hostigar
a las comunidades.
Más ejemplos para "hostigar"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
hostigar
Verbo
Colocaciones frecuentes
hostigar a
hostigar al enemigo
hostigar al gobierno
hostigar las tierras
hostigar a opositores
Más colocaciones
Translations for
hostigar
portugués
importunar
molestar
aborrecer
incomodar
irritar
inglés
chevy
chevvy
molest
chivy
provoke
hassle
harry
beset
plague
harass
chivvy
tease
bug
pester
beleaguer
badger
catalán
empaitar
atabuixar
molestar
fatigar
assetjar
fastiguejar
esgotar
cansar
burlar
Hostigar
a través del tiempo
Hostigar
por variante geográfica
España
Común