TermGallery
Español
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
ruego
en español
portugués
petição
inglés
prayer
catalán
prec
Volver al significado
Petición hecha mostrando humildad.
discurso
rollo
sucesión
súplica
letanía
sarta
invocación
retahíla
ristra
imploración
inglés
prayer
Demanda.
demanda
solicitud
instancia
memorial
Uso de
ruego
en español
1
Le
ruego
me perdone y le deseo éxito en todas sus empresas.
2
Os
ruego
que creáis mis palabras, lo que he dicho y escrito.
3
Por consiguiente, os
ruego
que regreséis aquí con la mayor rapidez posible.
4
No
ruego
solamente por nosotros, sino en nombre de la propia Francia.
5
Ahora vayamos a los hechos; se lo
ruego
,
vayamos a los hechos.
6
Pero esperemos un momento, le
ruego
;
el momento exacto de la cordialidad.
7
Dicho esto, le
ruego
,
por favor, que nos explique brevemente su problema.
8
Le
ruego
observe, señor mío, que la realidad es todo lo contrario.
9
Le
ruego
relate con sus propias palabras los acontecimientos de aquella tarde.
10
Tengo mis propias razones para ello y les
ruego
que las respeten.
11
Le
ruego
que acepte la orden de contar con exactitud lo sucedido.
12
Os
ruego
que no os sintáis mal por ello: somos completamente diferentes.
13
Espero y
ruego
a Yavé que tengáis razón en cuanto a Tayllerand.
14
Sin embargo,
ruego
a Alá que te haya inspirado una resolución mejor.
15
Recójalo, se lo
ruego
;
contiene el fruto de mis estudios más recientes.
16
Entretanto, le
ruego
que me informe con todo detalle sobre lo sucedido.
Más ejemplos para "ruego"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
ruego
Verbo
Indicativo · Presente · Primera
Nombre
Masculine · Singular
Colocaciones frecuentes
ruego a
ruego no
ruego encarecidamente
ruego humildemente
ruego al cielo
Más colocaciones
Translations for
ruego
portugués
petição
súplica
apelo
inglés
prayer
entreaty
beg
imploration
appeal
catalán
prec
imploració
Ruego
a través del tiempo
Ruego
por variante geográfica
España
Común
México
Común
Argentina
Común
Más variantes