TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
alarmar
in Portuguese
English
alert
Catalan
alertar
Spanish
alarmar
Back to the meaning
Assustar.
assustar
espantar
alertar
sobressaltar
alvoroçar
saltear
alvorotar
espaventar
English
alert
English
appall
Catalan
horroritzar
Spanish
horrorizar
Back to the meaning
Amedrontar.
amedrontar
atordoar
desconcertar
horrorizar
consternar
bestificar
English
appall
Usage of
alarmar
in Portuguese
1
Apresentaremos essas reformas que projetamos fazer de modo a não
alarmar
ninguém.
2
Em Moçambique os dados referentes ao consumo de estupefacientes continuam a
alarmar
.
3
Ele ficou imediatamente alerta; não queria
alarmar
os outros, nem mesmo Vincent.
4
Que cumpre aguardar as ordens do imperador e não
alarmar
a França.
5
Para não
alarmar
os ouvintes, ele evitou falar em número de mortos.
6
Falou também de maneira despreocupada, que não deveria
alarmar
qualquer ouvinte improvável.
7
É preciso que alguma imprensa deixe de intimidar o
alarmar
as pessoas.
8
Outras calo para não
alarmar
o mundo das várias que temo um
9
Quando vemos a estátua de W. Churchill encaixotada temos de nos
alarmar
.
10
Fiquei do lado de fora do teatro, não queria
alarmar
minha turma.
11
Disse que estava bem e não queria
alarmar
ninguém cancelando a visita.
12
A lesão do avançado, de 22 anos, está a
alarmar
Rúben Amorim.
13
Não quis
alarmar
Eliseu, dando-lhe conta do triste incidente com o ladrão.
14
Tentei conter o pânico, para não
alarmar
sua secretária, mas fiquei sobressaltada.
15
O tiroteio iria
alarmar
os vizinhos e toda a cidade lá apareceria.
16
Eu estava preocupada, mas não disse nada, para não
alarmar
meu irmão.
Other examples for "alarmar"
Grammar, pronunciation and more
About this term
alarmar
Verb
Third
Frequent collocations
alarmar com
alarmar a população
parecer alarmar
alarmar ainda
alarmar o povo
More collocations
Translations for
alarmar
English
alert
alarm
appall
dismay
appal
horrify
Catalan
alertar
alarmar
horroritzar
Spanish
alarmar
horrorizar
Alarmar
through the time
Alarmar
across language varieties
Brazil
Common