TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
alienar
in Portuguese
English
fork up
Catalan
prestar
Spanish
entregar
Back to the meaning
Dar.
dar
entregar
livrar
transmitir
English
fork up
English
disaffect
Catalan
alienar
Back to the meaning
Alienação.
alienação
English
disaffect
Afastar.
afastar
desviar
transferir
enlouquecer
apartar
indispor
abstrair
alucinar
alhear
malquistar
Usage of
alienar
in Portuguese
1
Fazer política no trabalho é uma maneira infalível de
alienar
seus colegas.
2
Tinha conseguido outra vez; conseguira
alienar
todos eles, deumasó vez.
3
O Grupo Sonangol vai
alienar
empresas e participações que detém nalgumas sociedades.
4
O mandato para
alienar
bem imóvel depende de poderes especiais e expressos.
5
Esta última refere-se à capacidade para
alienar
,
com a devida vênia conjugal.
6
Já que não pode
alienar
,
que seja o Estado a tomar conta.
7
Não somente para os atos da vida civil, mas, principalmente, para
alienar
.
8
Sem nunca a
alienar
deum dos pais, seja pai ou mãe.
9
A regra geral é que a Administração Pública não pode
alienar
seus bens.
10
Não havia sentido em
alienar
Keren batendo de lado suas propostas de amizade.
11
Algumas mulheres ficam prejudicadas a ponto de se
alienar
num grau muito profundo.
12
Se não conseguirem vender um determinado terreno, poderão ser capazes de
alienar
outro.
13
A ideia é
alienar
património com a promessa de investimento em melhores infraestruturas.
14
PUB Um governo de gestão não tem poderes para
alienar
património.
15
Nenhuma maioria pode decretar a tirania e extinguir ou
alienar
a própria liberdade.
16
Multitel é uma das empresas onde o Estado vai
alienar
participações.
Other examples for "alienar"
Grammar, pronunciation and more
About this term
alienar
Verb
Third
Frequent collocations
pretender alienar
alienar bens
alienar património
alienar as pessoas
alienar o imóvel
More collocations
Translations for
alienar
English
fork up
fork over
fork out
deliver
turn in
render
hand over
disaffect
alienate
alien
estrange
Catalan
prestar
despatxar
deixar
retornar
entregar
tornar
lliurar
alienar
Spanish
entregar
librar
Alienar
through the time
Alienar
across language varieties
Portugal
Common
Brazil
Less common