TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
cantar
in Portuguese
Canção.
canção
cântico
cantiga
trova
Levantar.
levantar
soar
elevar
ditar
entoar
exaltar
consagrar
enaltecer
paquerar
engrandecer
Synonyms
Examples for "
canção
"
canção
cântico
cantiga
trova
Examples for "
canção
"
1
Palavras, palavras, palavras, como dizia a
canção
que Mina cantava, tempos atrás.
2
Uma
canção
hoje esquecida chegou a exprimir esse medo em palavras simples:
3
Cada verso da
canção
é uma pergunta ou uma série de perguntas.
4
Cantou com bastante entusiasmo; afinal, a
canção
era tão sua quanto deles.
5
Theres não conseguiu entender o conceito de dublagem: simplesmente cantou a
canção
.
1
De acordo com o curador, tal visão foi apresentada justamente no
cântico
.
2
Porém, ouço-o claramente, forte, ainda mais forte, o
cântico
das serpentes marinhas.
3
Elas entoavam um
cântico
simples, que consistia em três notas muito graves.
4
Por isso, muitos já a consideram como o melhor
cântico
de sempre.
5
A melodia do
cântico
era animada; a letra era alegre e inspiradora.
1
Ora, o dito é apenas
cantiga
,
ária de ópera, toada para adormecer.
2
No entanto, ali eles viviam: ali cantavam uma
cantiga
com a rosa.
3
Nota do Autor -Em vez de canção, melhor lhe chamaria
cantiga
.
4
O amadurecimento da
cantiga
produzira as modificações necessárias também no rosto dela.
5
Ele cantarolou uma melodia que não reconheci; parecia uma
cantiga
de ninar.
1
Antes, porém, Mário Silva exibiu-se com uma
trova
profundamente marcada pelo Realismo.
2
No princípio da ladeira, um negro bêbado cantou a
trova
do escravo.
3
Seguia o seguinte uma asa de
trova
do Pernambo, que dando assim:
4
Al bulo non si
trova
...
Maria
tinha começado a cantar em voz baixa.
5
Quem foi que fez o desaforo daquela
trova
que você trouxe?
Usage of
cantar
in Portuguese
1
Queremos muito continuar a
cantar
em conjunto para eles por muitos anos.
2
Todavia, mesmo não atingindo as metas definidas, algumas forças poderão
cantar
vitória.
3
Nesta altura continuam ambos a
cantar
e a rir e em liberdade.
4
Taffy e eu sabemos
cantar
e decerto também o sabem muitos outros.
5
Nessa altura, de forma espontânea, 700 pessoas começaram a
cantar
os parabéns.
6
Se existe um futuro, onde as pessoas podem
cantar
e ser famosas.
7
De qualquer modo, porém, o Comendador ouviu
cantar
o galo, nesse assunto.
8
As crianças conseguem memorizar palavras muito antes de serem capazes de
cantar
.
9
Contudo, começou a
cantar
ainda na Síria, quando tinha apenas dez anos.
10
É muito importante, e de facto escrevo imenso, mas nunca para
cantar
.
11
Não é necessário saber
cantar
e não são feitos testes de seleção.
12
Mathieu não via motivos para levantar o braço e
cantar
a Internacional.
13
Era muito alegre, andava sempre a
cantar
e tinha sempre um conselho.
14
Contudo, meu nervosismo aumenta quando vários artistas sobem ao palco para
cantar
.
15
É uma aprendizagem, responsabilidade e privilégio
cantar
e trabalhar com Manu Dibango.
16
E apenas se fez silêncio para ouvir e
cantar
o Hino Nacional.
Other examples for "cantar"
Grammar, pronunciation and more
About this term
cantar
Verb
Subjunctive · Future · Third
Frequent collocations
cantar em
cantar uma canção
cantar junto
cantar a música
cantar o hino
More collocations
Cantar
through the time
Cantar
across language varieties
Portugal
Common
Mozambique
Common
Angola
Common
More variants