TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
coacção
in Portuguese
English
compulsion
Catalan
coerció
Back to the meaning
Coerção.
coerção
English
compulsion
Usage of
coacção
in Portuguese
1
O detido será interrogado judicialmente para possível aplicação das medidas de
coacção
.
2
Vai ser presente a tribunal para determinação de eventuais medidas de
coacção
.
3
Os detidos foram presentes a tribunal para determinação da medida de
coacção
.
4
Só depois será conhecida a eventual aplicação de outras medidas de
coacção
.
5
As medidas de
coacção
só deverão ser conhecidas no final dos interrogatórios.
6
Essas medidas de
coacção
não têm a ver com _a sentença condenatória.
7
As agressões têm aumentado, acompanhadas por ameaças, injúrias e tentativas de
coacção
.
8
O outro viu ser-lhe decretada a medida de
coacção
máxima na segunda-feira.
9
A outra acusação, de
coacção
sexual, foi deduzida ao vereador António Fidalgo.
10
Os detidos serão ouvidos hoje em tribunal para aplicação de medidas de
coacção
.
11
Serão hoje presentes a tribunal para aplicação de medidas de
coacção
.
12
Vão ser ouvidos pelo tribunal para aplicação de medidas de
coacção
.
13
O detido foi hoje presente ao juiz para aplicação das medidas de
coacção
.
14
Neste sentido a liberdade sugere a possibilidade de agir sem
coacção
.
15
No entanto, tais medidas de
coacção
não foram aplicadas aos arguidos.
16
Todos estão sujeitos à medida mínima de
coacção
:
termo de identidade e residência.
Other examples for "coacção"
Grammar, pronunciation and more
About this term
coacção
Noun
Feminine · Singular
Frequent collocations
medidas de coacção
coacção de prisão
coacção pessoal
crime de coacção
coacção mínima
More collocations
Translations for
coacção
English
compulsion
coercion
Catalan
coerció
coacció
Coacção
through the time
Coacção
across language varieties
Portugal
Common