TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
desabafar
in Portuguese
Abrir.
abrir
descobrir
vomitar
expandir
descarregar
arejar
desafogar
desembuchar
desafrontar
desagasalhar
Usage of
desabafar
in Portuguese
1
Mas preciso
desabafar
que as possibilidades de presentes neste caso são poucas.
2
Estava disposta a me
desabafar
com ele; mas acabei não tendo coragem.
3
Tenho estado a remoer isto há muito tempo e agora preciso
desabafar
.
4
Escrever não é só
desabafar
,
requer o domínio deumatécnica literária.
5
Após
desabafar
a cólera, em termos ásperos, rematava com o estribilho constante:
6
Ou arrumo um psiquiatra para
desabafar
ou curso psiquiatria enquanto é tempo.
7
Se quiserem voltar à noite para
desabafar
e fazer perguntas, estarei aqui.
8
Contudo, ele a mantinha para ter alguém com quem conversar e
desabafar
.
9
Talvez a expressão maliciosa do olhar de Poirot, o levasse a
desabafar
.
10
Teve razão o meu companheiro para
desabafar
,
acusandome de inconsciente e insensato.
11
A vontade de correr aos seus braços e
desabafar
tudo era imensa.
12
Muitas vezes fui me
desabafar
com a Clô Prado, que era psicóloga.
13
Alana queria ter um momento de privacidade com Flávia para poder
desabafar
.
14
Cassado por corrupção, o ex-ministro José Dirceu resolveu
desabafar
à revista Piauí.
15
Minha esperança era de que ele chegasse logo, queria
desabafar
minha mágoa.
16
Aleix sabe disso, e por um momento sente a tentação de
desabafar
.
Other examples for "desabafar"
Grammar, pronunciation and more
About this term
desabafar
Verb
Subjunctive · Future · Third
Frequent collocations
desabafar com
desabafar comigo
desabafar antes
desabafar a raiva
deixar desabafar
More collocations
Desabafar
through the time
Desabafar
across language varieties
Portugal
Common
Brazil
Common