TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
duração
in Portuguese
Russian
временная протяжённость звучания
English
duration
Spanish
duracion
Catalan
durada
Back to the meaning
Termo musical.
Related terms
termo musical
English
duration
English
duration
Catalan
permanència
Spanish
permanencia
Back to the meaning
Espaço.
espaço
dura
continuidade
permanência
continuação
decurso
durabilidade
English
duration
Synonyms
Examples for "
espaço
"
espaço
dura
continuidade
permanência
continuação
Examples for "
espaço
"
1
Além disso, em muitos países do norte ainda havia bastante
espaço
livre.
2
Esta medida tem como objectivo a criação deum
espaço
para negociações.
3
E há
espaço
também para medidas emergenciais, além dessas medidas de reforma.
4
Os meus superiores exigem um relatório no mais breve
espaço
de tempo.
5
Trata-se do segundo documento do género elaborado no
espaço
deum mês.
1
Sinuhe respondeu à pergunta direta e
dura
;
no início, com grave silêncio.
2
A realidade é
dura
:
algumas pessoas têm mais sorte do que eu.
3
A marcha naquelas condições pavorosas tomou-se uma tarefa extremamente
dura
,
quase desesperada.
4
O mandato dos representantes
dura
apenas dois anos; o dos senadores, seis.
5
A partir da medida, a repressão do regime militar tornou-se mais
dura
.
1
Está-se, naturalmente, em presença de três valores jornalísticos: informação,
continuidade
e análise.
2
Porém, no mesmo documento, os dois países acertaram a
continuidade
das negociações.
3
Tudo é um arranjo simbolizando união,
continuidade
,
e esperança parao futuro.
4
Será instalada agora uma comissão especial para que os debates tenham
continuidade
.
5
A sua
continuidade
em funções afigura-se como uma questão de saúde pública.
1
Temos severas dúvidas acerca de sua
permanência
perante a ordem constitucional hodierna.
2
De acordo com o texto aprovado, a
permanência
nessas comunidades é voluntária.
3
Apesar de ser eurocética, ela falara a favor da
permanência
na UE.
4
O segundo objectivo é o de divulgarmos a nossa mensagem em
permanência
.
5
Além disso, há sempre pessoal em
permanência
nos serviços, afirmou Luís Viegas.
1
Não podemos permitir a
continuação
da situação na Líbia desta maneira, frisou.
2
Saudaram também a
continuação
do financiamento do processo eleitoral pelo Governo congolês.
3
Segundo o texto, o regime é, por isso, uma
continuação
do anterior.
4
Só aí intervirá a Assembleia Nacional, para autorizar a
continuação
do processo.
5
A esta altura do ano e das coisas, a proposta de
continuação
1
Afastando o argumento do
decurso
de tempo, podem ser transcritas duas decisões:
2
No
decurso
dos ataques, indica o documento, várias residências foram igualmente incendiadas.
3
A decadência é a perda do próprio direito, pelo
decurso
de prazo.
4
No
decurso
desse período, sugerem-se as seguintes diretrizes parao trabalhoescolar:
5
A constatação será feita por perícia médica após
decurso
do prazo mínimo.
1
Alguns produtos duram apenas semanas, outros têm
durabilidade
de até um ano.
2
Batons líquidos de efeito opaco possuem alta
durabilidade
e requerem pouca manutenção.
3
E sabia analisar como poucos o efeito e a
durabilidade
dessas notícias.
4
Além de valorizar o ambiente, ela tem bastante
durabilidade
e baixa absorção.
5
Uma especificação teria sido traçada em relação a comprimento, peso e
durabilidade
.
English
shelf life
Back to the meaning
Validade.
validade
prazo de validade
English
shelf life
Usage of
duração
in Portuguese
1
Daí ser o tempo de
duração
elemento importante na ideia de instituição.
2
Uma questão que se questiona é o tempo de
duração
do processo.
3
O mandato dos membros do conselho directivo tem
duração
de cinco anos.
4
Quanto à
duração
desse vapor, a resposta verdadeira é simples: ninguém sabe.
5
Óbvia e naturalmente, não seria possível calcular a
duração
histórica desse período.
6
TRÊS MESES O primeiro período lectivo tem a
duração
de três meses.
7
A legislação não estabelece um prazo máximo de
duração
da prisão preventiva.
8
Esses grupos tinham
duração
variada, conforme as exigências do programa de trabalho.
9
A força é de curta
duração
;
a maior força reside na harmonia.
10
Este mês, haverá mais um treinamento com
duração
de duas semanas;, explica.
11
Cada período de trabalho tem o limite de quatro horas de
duração
.
12
O acordo entre as duas partes tem a
duração
de três anos.
13
Estamos na fase da farsa, porém esperamos que ela tenha curtíssima
duração
.
14
O desenvolvimento do espírito humano decompõe-se em trabalhos separados de longa
duração
.
15
Durante os 18 anos de
duração
do processo judicial, cinco acusados morreram.
16
Deve o contrato social incluir, outrossim, o prazo de
duração
da sociedade.
Other examples for "duração"
Grammar, pronunciation and more
About this term
duração
Noun
Feminine · Singular
Frequent collocations
curta duração
longa duração
ter duração
minutos de duração
horas de duração
More collocations
Translations for
duração
Russian
временная протяжённость звучания
продолжительность
длительность
English
duration
note duration
rest duration
duration of rest
duration of note
musical duration
continuance
shelf life
Spanish
duracion
duración
permanencia
continuidad
continuación
persistencia
Catalan
durada
permanència
duració
persistència
continuïtat
Duração
through the time
Duração
across language varieties
Mozambique
Common
Angola
Common
Portugal
Common
More variants