TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
idéia
in Portuguese
English
whimsy
Catalan
sentiment
Spanish
concepción
Back to the meaning
Ideia.
ideia
pensamento
impressão
opinião
conceito
noção
crença
concepção
perspicácia
caprichoso
English
whimsy
Synonyms
Examples for "
ideia
"
ideia
pensamento
impressão
opinião
conceito
Examples for "
ideia
"
1
Wanming disse que;jamais acreditaria que o presidente Bolsonaro; pudesse ter;uma
ideia
dessa;.
2
Trata-se
de
uma
ideia
genial, pois qualquer Governo deve velar pela ordem.
3
A
ideia
deumagreve política geral é uma proposta radicalmente diferente.
4
Uma
ideia
em que insistiu: Não queremos de facto lugares no poder.
5
Ainda não faço a menor
ideia
de quais regras devo seguir hoje.
1
Igualmente, cuida-se de direito individual fundamental a liberdade de
pensamento
e expressão.
2
Outro
pensamento
:
na realidade ninguém até hoje desceu ao fundo do mar.
3
Outras questões sociais e políticas absorveram também grande parte de seu
pensamento
.
4
Portanto vosso grande argumento inferido da indivisibilidade do
pensamento
absolutamente nada prova.
5
Um texto de saber diz o resultado deum processo de
pensamento
.
1
A Parte II trata dos sete princípios básicos deumaprimeira
impressão
.
2
De acordo com ela, pode haver a
impressão
deum texto pesado.
3
É só um papel de apoio e foi um erro de
impressão
.
4
A diferença dos preços de papel e de
impressão
é inteiramente insignificante.
5
Além disso, o site também possibilita a
impressão
do cartão, caso necessário.
1
É claro que haverá impacto na
opinião
pública por conta disso, afirmou.
2
Hesitou um momento antes de acrescentar: -Concordo com a vossa
opinião
.
3
Agora eu lhe pergunto: na sua
opinião
,
trata-se deumapossibilidade provável?
4
Gostaria de conhecer a
opinião
dos senhores integrantes do Conselho de Segurança.
5
Mas isto é uma democracia, devemos respeitar a
opinião
de todos, afirmou.
1
O
conceito
foi fixado desde 1996, num relatório do Conselho da Europa.
2
No início da Segunda Guerra Mundial, porém, era um
conceito
relativamente novo.
3
Essas observações suscitaram novas questões a propósito do
conceito
de sistemas socioculturais.
4
O
conceito
de revolução como mudança fundamental é estritamente um desenvolvimento moderno.
5
A situação ora analisada está inserida no
conceito
de relação de trabalho.
1
A questão da consciência está profundamente relacionada com a
noção
de realidade.
2
Mas o apoio é muito importante, as pessoas não têm
noção
disso.
3
Resultado: cresci sem a
noção
de duas coisas importantíssimas: pecado e matemática.
4
Essa
noção
de equilíbrio dinâmico é um conceito útil para definir saúde.
5
Mas esses próprios progressos podem criar uma
noção
mais profunda de liberação.
1
É necessário, portanto, estudar antes de mais nada a
crença
desses povos.
2
Mais grave é vossa oposição a Maomé e vossa falta de
crença
.
3
E o facto deissoacontecertodos os dias reforça essa
crença
.
4
Trata-se deumaviolação hedionda de sua liberdade de pensamento e
crença
.
5
Muitos indianos acreditam na reencarnação; esta
crença
faz parte de sua religião.
1
As principais razões apresentadas em apoio a essa
concepção
eram bastante simples.
2
Sem projecto comum, ideia de País partilhada,
concepção
de Estado sequer aproximada.
3
Implica, na verdade, uma outra
concepção
de administração do processo de trabalho.
4
Ora, a distinção entre a primeira e a segunda
concepção
é evidente.
5
No entanto, uma série de pontos dessa
concepção
teórica ainda permanecem confusos.
1
Eis onde se aplica uma
perspicácia
extraordinária, observação profunda e capacidade crítica.
2
Droysen capta com grande
perspicácia
os vários aspectos e efeitos da comédia:
3
Ele teve a
perspicácia
de deduzir que dificilmente conseguiria alcançar a presidência.
4
Deveria ter tido mais
perspicácia
e um conhecimento mais profundo da realidade.
5
O Tom dos últimos anos certamente admirava a
perspicácia
capitalista da estratégia.
1
O senhor não pode imaginar até que ponto é original e
caprichoso
.
2
Despreza profundamente Brando, criador de casos, ator
caprichoso
,
preocupado apenas consigo mesmo.
3
Jesse, sou um ser excêntrico e
caprichoso
;
pouca coisa me foi negada.
4
Ou talvez ele sempre tenha sido
caprichoso
e dado a jogos psicológicos?
5
O vento
caprichoso
carregou os fragmentos no sentido da proa do barco.
Usage of
idéia
in Portuguese
1
U
idéia
'
respondeu o chefe do Gabinete Militar.29
2
Não pensava lhes dizer que tomassem algo, mas ao ver o rosto de Martha, trocou de
idéia
-
.
3
De onde tiraram esta
idéia
'
.
'
4
Procurou afastar essa
idéia
-
.
5
Idéias
,
programas e políticos são apresentados hoje da mesma maneira que mercadorias.
6
Idéias
como essas, dispersas pelos Estados Unidos, levaram a condutas mais radicais.
7
Idéias
são muito mais difíceis de serem compreendidas do que a matemática.
8
Comecemos com a
Idéia
Divina do Ponto Nove, no alto do eneagrama.
9
Trataremos agora da perda da
Idéia
Divina, a começar pela Lei Divina.
10
Idéias
são como barbas: o homem só tem uma quando ela cresce.
11
Idéias
semelhantes tinha o antiquário escocês Sir Robert Sibbald, já em 1648.
12
Idéias
,
visões e quase inspirações povoavam-me o pensamento com uma vivacidade surpreendente.
13
As
Idéias
de Richard Dawkins em nada contribuem para um mundo melhor
14
Idéias
não são como os instintos, que saltam intactos paraa mente.
15
Idéias
perigosas se agitavam nos seus olhos, como uma selva, à noite.
16
Nenhum de nós sabia nada e queríamos que alguém nos desse
idéias
'
Other examples for "idéia"
Grammar, pronunciation and more
About this term
idéia
Noun
Feminine · Singular
Frequent collocations
idéia engenhosa
idéia fixa
idéia maravilhosa
idéia ridícula
abandonar a idéia
More collocations
Translations for
idéia
English
whimsy
sentiment
whim
thought
idea
concept
whimsey
feeling
construct
opinion
persuasion
view
notion
conception
impression
belief
Catalan
sentiment
concepte
convenciment
idea
creença
impressió
apreciació
punt de vista
opinió
parer
pensament
visió
concepció
Spanish
concepción
opinión
idea
concepto
parecer
impresión
sentimiento
creencia
pensamiento
visión
noción
apreciación
Idéia
through the time
Idéia
across language varieties
Brazil
Common